Get a Polish Tutor
to come
- Znałem pana tylko z listów mamy, kiedy zaczęły nadchodzić propozycje...
Congratulations. Being you were known to me through my mama's letters, when the proposals started to come to us...
Nie musi nadchodzić przez wiele lat.
It does not have to come for many turns.
"Downton Abbey", nadchodzę.
"Downton Abbey," here I come.
"Pułapka", "ser", nadchodzę!
"Mouse Trap," "cheese," here I come!
* Idę, oto nadchodzę
comes, she comes
- Jamaico, nadchodzę!
Jamaica, here I come.
Dlaczego nie nadchodzisz?
Why don't you come along?
Tak, jeśli nadchodzisz stamtąd i stoisz przy tamtych drzwiach, ten mały gadżet uruchamia...
Yeah... yeah, I guess if you come from over there, ...and you're standing at this door to the squab shack, ...this little gadget probably triggers the...
"Gdy dom jest gotów, nadchodzi śmierć".
"When the house is finished, death comes knocking."
"Jestem Hyde i właśnie straciłem zaufanie mojego ojca, który mi zaufał..." znowu powódź nadchodzi.
Oh I'm Hyde and I just lost the trust of the father I just met. Oh, here comes the waterfall again.
"Kiedy wiatr nadchodzi po deszczu
When the wind comes right behind the-- Aah!
"Applebees`s" już nadchodzimy.
Applebee's, here we come.
- Bensonville, nadchodzimy.
- Bensonville, here we come.
- Cabo, nadchodzimy?
- Mm. - Cabo, here we come?
- Deion Sanders, nadchodzimy.
- Deion Sanders, baby, here we come.
- Dinoco, nadchodzimy!
Dinoco, here we come! [# Rascal Flatts: Life is a Highway]
"Moja żona i ja usłyszeliśmy, że nadchodzą przez radio samochodowe". "Myśleliśmy jedynie o tym, żeby wrócić do domu"
"My wife and I heard it come over the car radio.
- Boże, nadchodzą.
Oh God, here it comes.
- Hej, nadchodzą!
- Hey, here they come!
- I za wspaniałe czasy jakie nadchodzą.
- Yes. - And great times to come.
Mgła nadchodziła szybko, tak nagle i byłem zatrzymany przez mgłę
The fog came quickly, so sudden, and I was fogbound
Podczas gdy reszta świata zdawała się podzielać te same stereotypy... ....kiedy nadchodziła miłość i romans, ja byłam beznadziejną indywidualistką.
While the rest of the world seemed completely comfortable embracing each other's clichés... ....when it came to love and romance I was hopelessly detached.
Ze wszystkich stron świata, jako bezwzględny priorytet nadchodziła wszelka techniczna i naukowa pomoc jakiej rządy całego świata mogły udzielić.
From all parts of the globe, under top priority, came every facility and scientific help the governments of the world could furnish.
A więc ty i Mike napełnialiście swoje kieszenie, patrząc w drugą stronę, kiedy nadchodziły kontenery.
So you and Mike line your pockets, look the other w when those containers came in. Money was good.
Dni nadchodziły i odchodziły...
The days came and went.
Smsy nadchodziły z całego kraju.
Yeah. These texts came from all over the country.
Zabrałem więc ich na morze zanim zamknięto porty. Przez wiele tygodni krążyliśmy po oceanie, a rozkazy nie nadchodziły. Przegraliśmy wojnę.
We roamed the oceans for many weeks, waiting orders which never came.
Gdy nadchodził dzień, kiedy zabierano ich rodziców do tego szczęśliwego miejsca... małe świnki nie rozpaczały.
Good-bye, Mom. So when the day came for their parents to go to that other world of endless pleasures, it was not a time for young pigs to be sad.
Kiedy nadchodził deszczowy sezon musieliśmy zamykać drzwi i wszystkie okna.
When the rainy season came, we had to close all the doors and windows.
A wtedy nadchodzili... i nadchodzili.
And then they came and they came.
Wyczerpaliśmy cztery fazery, a oni wciąż nadchodzili.
We drained four of our phasers, and they still came.
Zabiliśmy tysiące, a oni wciąż nadchodzili.
We killed thousands, and they still came.
Ze wschodu i z zachodu, z północy i południa, nadchodzili ze wszystkim co mieli, pędząc przed sobą stada ptactwa, bydła i wielbłądów.
From east and west, from north and south, they came with all they had, driving their flocks and their herds and their camels before them.
Im więcej ich cylindrów nadchodziło z przestrzeni kosmicznej, tym bardziej ich machiny wojenne, niepokonane w swojej mocy i złożoności, tworzyły falę strachu obejmującą cały świat.
As more of their cylinders came from the mysterious depths of space, their war machines, awesome in their power and complexity, created a wave of fear throughout the world.
Każde zdjęcie nadchodziło z interesującą anegdotą o życiu, rodzinach, skargach i osiągnięciach wyłaniających się jako zbiorowa historia narodu i subkontynentu.
Each photograph came with a riveting anecdote about lives, families, grievances and accomplishments, emerging as a collective story of a nation and a subcontinent.
Wsłuchiwała się w każdy dźwięk, zaskoczona gdy nic nie nadchodziło.
She listened to every sound, surprised when nothing came.