Get a Norwegian Tutor
to land
Jeg venter til de får et mykt sted å lande først.
I wait till I get soft place for them to land in first.
Dere kommer til å lande i mørket.
You're gonna be landing in the dark.
Vi visste at drittsekkene var forbi da vi prøvde å lande.
First we knew the bastards would overrun us... was when we tried to land.
En av dine elitepiloter prøver å lande uten hjul.
One of your elite trying to land without wheels.
Så gi ham lov til å lande.
Well, then give him the permission to land.
Jeg venter til de får et mykt sted å lande først.
I wait till I get soft place for them to land in first.
Høres ut som om det skal lande.
Sounds like it's going to land.
Vi skal lande.
We're going to land.
Dessuten ville sparket lande der det ville gjøre mest godt for alle.
Also, the boot would land where it would do the most goodfor all concerned.
-Jeg vil lande på stranden.
I'll land on the beach.
Ja, han lander på plenen med flyet.
Yeah, he's landing on the lawn in an autogyro.
Førti fots fall, og du lander på betong.
It's a 40-foot drop, and you land on concrete.
Han skal til mitt kontor i Whitehall straks han lander.
- Good. He's coming to my office in Whitehall as soon as he lands. Well, shall we start, gentlemen?
Vi lander om fire minutter.
[Woman] We will land in four minutes.
Og på et øyeblikk, merk dere, et øyeblikk, hadde de lagt beslag på alt land som var verdt å ha, og ved nattestid....
And in no time, no time, mind you... they'd snapped up every piece of land that was worth having... and by nightfall...
Tre ganger mer land enn i 89.
Three times more land than in '89.
Jeg tror det er best vi går på land.
I think we'd better land.
Mr. Christian, når skal vi gå i land?
Mr. Christian, sir, when are you going to make a landfall? We're fierce sick of this.
- Vi går i land her, Bomba.
- We land here, Bomba.
Som hvor arken akkurat landa f. eks?
Like where the ark landed exactly?
Men jeg landa på en laksestim.
But I landed on a school of salmon.
Har du landa?
Have you landed?