- Niet allemaal...wij stralen ook warmte uit. | Not all of them. We radiate heat, as well. |
Aangezien iedereen daar technisch gezien nog in leven is, stralen ze wat hitte uit. | Since everyone there is technically still alive, they all radiate faint traces of heat. |
Als je kwartskristallen in de klei stopt, stralen die warmte uit. | I think that if you plant simple quartz crystals, they radiate warmth. |
De aparte oren van de Afrikaanse woestijnvos stralen warmte uit... maar er is nog 'n manier waarop ze koel blijven. | The extraordinary ears of the fennec foxes of Africa radiate heat but the animals have another way of keeping cool. |
De zon zendt stralen uit van alle kleuren. | The Sun's surface radiates light waves of all colors. |
Er is geen enkel rapport over silos, of stralingsgevaarlijke isotopen, of ionospherische verdeel straal. | There's not one single record of silos, or irradiated isotopes, or ionosphere particle beams. Try death ray? |
Ik bedoel, ik straal geluk uit. | I mean, I, like, radiate happiness. |
Totale stroomstoringen trekken naar het westen... wordt burgers in een straal van 300 kilometer... aangeraden een schuilplek te zoeken. Blijf binnen en ga niet de weg op. | As blackouts and electrical interference radiate farther and farther west citizens within 200 miles of the creature's current sphere of influence are being urged to please find shelter stay indoors and stay off the roads. |
- Die straalt autoriteit uit. | - It radiates authority. |
- Heb ik gedaan. De pijn straalt uit naar z'n rug. | He says the pain radiates to his back. |
Alsof de angst uit de muren straalt. | It's like fear radiates from the walls. |
Begint toevallig, de pijn onderaan je rug en straalt die uit naar je nek? | By any chance, does this pain start in your lower back and radiate up to your neck? |
De Freslin die ik op hem heb gespoten, straalt zijn feromonen naar buiten, en creëert een aura representatie. | Oh, you know... the Freslin I sprayed him with, radiates his pheromones outwards and creates an auro-morph. |
En dan wordt een beetje van die straling die is geabsorbeerd en de aarde verwarmd heeft weer terug gestraald in de ruimte in de vorm van infrarode straling. | And then some of the radiation that is absorbed and warms the Earth is reradiated back into space in the form of infrared radiation. |
Energie wordt gestraald en geabsorbeerd in quanta, overeenkomend met...? | Energy is radiated and absorbed in quanta, matched to...? |
Ik eet geen gestraald voedsel. | I don't eat radiated food. |
Het was heel helder, straalde een grote hoeveelheid hitte uit en stortte niet zover van hem vandaan neer. | It was quite bright, radiated a tremendous amount of heat and crashed not so far away. |
Ik weet ook niet waarom het straalde en het alarm deed afgaan. | I also don't know why it irradiated and set off my alarm. |
De schokgolf en de luchtdruk straalden over het landschap. | Within seconds, the shockwave and the very high velocity air blast radiated across the landscape. |
Ze voelde zich vredig, en de bomen, de weg, de regen, en de nacht straalden rust uit. | She felt peaceful inside and the trees, the road, the rain and the night all radiated peace. |