- En ik moet maar naar binnen werken... wat ze op mijn bord kwakken, als 'n gevangene die eten haalt... in Leavenworth, met 20 jaar celstraf? | - So I should just sit quietly and shovel in... whatever slop they throw my way, like inmates in the chow line... at Leavenworth, doing 20 to life? I don't think so. |
Het ruimteschip schepte hen op, en nam hen mee op een tocht... enkel om hen neer te kwakken op dezelfde plaats van waar ze ontvoerd werden. Maar dan jaren terug. | The spaceship snatched them up and took them on a journey only to plop them back down in the same place they were snatched from, but years earlier. |
Hij kan de musket uit mijn hand trekken, me tegen de grond kwakken, de correcte hoeveelheid buskruit hier in gieten de laadstok hier in duwen, dan een kogel er in steken terug de laadstok hier in steken, de hamer half opspannen, slaghoedje steken | He could grab the musket out of my hand, shove me to the ground, pour the correct amount of powder in here, take the ramrod, jam it down there, get a musket ball, put that in there, |
Als je niet zo'n kloterige kwak was, zou je zien dat ze een engel is. | - Come on, you don't... - If you werert such a self-centered pud you'd realize what an angel she is and never let her go. |
Beneden, beneden, beneden, beneden, kwak Beneden, beneden, beneden, beneden, kwak | Down. down. down. down. down. quackk Down. down. down. down. down. quackk |
En let op, stop niet totdat ik het signaal gegeven heb of jullie dramatisch tegen de aarde kwak en om een handdoek vraag. | Remember, do not stop until I give you the signal, or dramatically throw you to the ground and request a towel. |
Ik dacht een vogelbekdier, maar dat zegt niet: 'Kwak, kwak, kwak.' | Duck-billed platypus I thought that what it was... but it doesn't go, 'Quack, quack, quack' |
Ik kan in dit stadium nog niets verder zeggen. Op advies van Mr Crane's dokter en kwak... | I can't say any more at this stage, on the advice of Mr Crane's doctor and quack... |