"al wat je moet doen, is naar hier kijken en knikken". | "All I need you to do is look over here and nod." |
- En knikken, yeah. | - And nods, yeah. |
- Gewoon knikken. | Just nod. |
- Glimlachen en knikken. | - Smile and nod. |
- Kijk, dit is knikken. | - Look, a nod is that. |
- Dat is niet hoe ... elke knik ... | Yes. - That's not what... Now all nods mean... |
- Een wenk, een knik. | - A wink, a nod, a wave. |
- Hoogstens een knik om z'n vingers te breken. | ! At most, at most that was "a break his finger" nod. |
- Indien hij haar vermeld, knik je beleefd. | -If he mentions her, you nod politely. |
- Ja, maar hij gaf jou de knik. | Yeah, but he gave you the nod. |
# Als een andere vent naar me knikt, meteen zorgt hij dat die vent stikt. | If another guy just gives me a nod, right away he goes for his rod. |
' Hij knikt. | And he nods. |
- Als ik aan het razen ben dan knikt hij heel veel en gooit geld in het rond. | If I'm totally raging, he just starts nodding a lot |
- Hij knikt wat. | Well, he nods. |
... hou je mond, en dan wil ik dat je knikt bij alles wat ik zeg. | ...keep your mouth shut, and then I want you to nod at everything I say. |
- Ik heb geknikt. | I nodded. |
Corra heeft niets gezegd, maar zwijgend geknikt. | Corra didn't say anything, but nodded silently. |
Drie; ja geknikt toen je Bo vertelde dat haar schoenen gestolen waren door schoenmaker elfen. | Three, nodded knowingly when you told Bo her shoes were stolen by cobbler elves. |
En als eenmaal het échte plan, of te zeggen bedrog er door geknikt is door omgekochte raadsleden en ambtenaren... | And once the REAL scheme, or should I say SCAM has been nodded through by compromised council members and officers... |
Ik heb een keer geknikt. | Just nodded hello at one point. |
"De zoon van Kronos sprak en knikte met zijn donkere wenkbrauwen." | "The son of Kronos spoke and nodded with his darkish brow." |
"Hij knikte. | "He nodded. |
"Zeus sprak en knikte met zijn donkere wenkbrauwen." Ja? | "Zeus spoke and nodded with his darkish brows." Yes? |
"Zeus sprak en knikte met zijn donkere wenkbrauwen | "Zeus spoke and nodded with his darkish brows |
' En hij knikte. 'Ja, dat zou het.' En dat is alles wat ik deed. | And he nodded. "Yeah, it would." |
Alle beren knikten instemmend. Ze deden 't. | And all the bears nodded their heads, and they said that it was good, so they did. |
En we knikten allemaal welwillend, maar iedereen had je ingeschat als een trofee, met weinig meer dan een aangename glimlach en een grote kont. | And we all nodded obligingly, but everyone had you pegged for a trophy wife, with little to offer beyond a pleasant smile and a great ass. |
We liepen door de winkelstraat en we knikten alleen naar elkaar. | We were walking through the plaza... and we passed each other and we just nodded. |
We, euh, glimlachten en knikten naar elkaar, voor zowat een maand en... Ging om koffie en we begonnen af te spreken. | We, um, smiled and nodded for about a month, and then went for coffee, then started dating. |
Ze lachten en knikten en lieten je er later voor betalen. | They just smiled and nodded and made sure you got it later. |
Dat u zich verheugt in hun gejuich, glimlachend, knikkend en wuivend naar hen. | That you rejoice in their acclaim, smiling, nodding and waving at them. |
Hij kijkt me nog steeds knikkend aan en zegt: "Ik weet het !" | He's still looking at me, nodding his head. "I know, buddy, I know." |
Ik zie jou nergens en ik breng de avond door... lachend en knikkend tegen een ex-VJ met anorexia. | But, no, you drag me to this lame party... where l don't know anyone. l don't see you, and l spend my night... smiling and nodding to some ex-VJ with manorexia. |
Weer knikkend. | Again with the nodding. |