Get an Italian Tutor
to do
- Ho preso il mio ufficio al piano di sotto, e l'ho trasformato in un posto per rilassarsi. Un posto in cui persone attraenti e non attraenti possano stare insieme, per incontrarsi, salutarsi... Per stare con chi si ama.
I have taken my downstairs office and I have turned it into a place to hang out, a place where unattractive and attractive people can get together, to meet, to greet, to see the ones that you love,
Assicuriamoci che questi due possano salutarsi di nuovo.
- She's bradying down. One of atropine.
La verita' e' che e' difficile salutarsi dovunque lo si faccia.
The truth is, it's hard to say good-bye no matter how you do it.
Non... non so come usare le mani per salutarsi da amici, io...
I... I don't know what to do with friends hands, I...
Per i russi e' maleducazione salutarsi sotto l'arco della porta, vero?
It's bad form in Russian culture to shake hands beneath the arch of a doorway, is it not?
- Ehi... devi scendere da quella barca, se vuoi che io ti saluti.
Hey, you're gonna have to come down off the ship if you want me to say good-bye.
- Come ci salutiamo?
What do we do in terms of saying hello?
.. quando ci incontriamo, non ci salutiamo.
when we meet, don't greet me. Let's avoid each other.
Allora come volete che ci salutiamo?
How do you want us to say goodbye, then?
Beh, ci salutiamo soltanto, non ci esco assieme.
Well, l don't go around with him.
Come ci salutiamo? Insegnatemi.
How do we say goodbye?
C'è qualcuno lì fuori che non ha ancora salutato?
Is there anyone out there who hasn't done greetings yet?
Prima ha salutato anche me, ma senza toccarmi i capelli e sussurrandomi qualcosa.
He said hi to me earlier, except without touching my hair or whispering in my ear. Are you saying you wish I had done that to you?
Si', quindi... da quando tu e Patterson vi salutate cosi'?
Yeah, so, uh, since when do you get fist bumps from Patterson?
Beh, non e' proprio una cosa insolita in America, quando le persone si salutano.
Well, that's not really an uncommon thing for people in America to do when they're saying goodbye.
E la stretta di mano in quel video non sembra proprio quella di due amici che si salutano. E andiamo...
And the handshake on that video doesn't exactly look like two old friends saying good-bye to each other.
Le vere spie non si salutano usando dei codici.
Actual spies don't greet each other by code.
Mi sono detto che lei l'aveva soltanto baciato sulla guancia mettendogli la mano qui, come fanno i ragazzi quando si salutano.
Meaning, that my daughter gave him a peck on the cheek, and you know she put her hand there, as kids do,
Nessuno dirà mai che a Worms non si sappia come si salutano i re!
No one shall say that at Worms one does not know the way kings greet each other!
- Non mi saluti neanche?
- I don't get a "hello"? - No.
- Non mi saluti?
- You don´t say hello?
- Sì. - Non mi saluti come si deve?
I don't get a proper goodbye?
Ah, mi saluti le sue palle, quando le vede. E a proposito... come ci si sente a tradire un amico?
And by the way, how does it feel to betray a friend?
Che c'è, non mi saluti neanche?
What, I don't even get a goodbye?
# Ci siamo salutati sulla mia porta #
♪ We said goodbye at my door
- Non ci ha neanche salutati.
- He didn't even say good-bye. - He never does.
Ci siamo salutati alla porta per non sbandierare il nostro amore.
We said goodbye at the door so as not to flaunt our new love.
No, non devi salutarli, li abbiamo gia' salutati.
Tom James. You don't have to say hi to them.
Non ci sembra corretto trattenere chi non vuole rimanere, percio' li abbiamo salutati.
We don't believe in keeping anyone bound that doesn't want to be bound, so, we wish them well.
Quindi salutatevi e tornate in ufficio.
So kiss each other goodbye. All except you, Bildocker.
E quando Bob e la commissione sono usciti stringendosi la mano, salutandosi e ringraziandosi, io mi sono messo in mezzo.
And when Bob and the interview committee came out doing their handshakes and thank you for coming and we'll let you know, I moved in.