"Lui lavora duramente per provvedere alla famiglia, ma a volte sembra distante. | "He works very hard to provide for our family, "but sometimes, he seems distant. |
"ed e' mio dovere provvedere ai loro bisogni e dargli di che vivere. | "My duty is to provide for them and make a decent living." |
"l passeggeri dovranno provvedere al loro trasferimento... | "Passengers must provide their own transportation... |
- Ahi', perche'... Voglio che Felix senta di provvedere alla famiglia. | Because I want Felix to feel like the provider. |
- Beh, certo, gli uomini sono ancora molto sotto pressione perche' sentono di dover provvedere a noi. | There's still a lot of pressure on guys to be providers. |
- Perché, non provvedo a voi? | -I don't provide for you? |
Come prima cosa, provvedo a parecchie persone, Jamaal incluso. | First, I provide for a lot of people, including Jamaal. |
E io provvedo ai miei figli! | -And I provide for my children. |
E io... provvedo a una bara "ben fornita" | I... I provide the lined coffin. |
E' cosi' che provvedo alla mia famiglia. | This is how I provide for the family. |
Alla birra provvedi tu. - La barca é di tuo fratello. | - Your brother provided the boat. |
Dio Onnipotente che provvedi a ogni cosa, noi umilmente ti ringraziamo. | Oh, Lord, provider of all things, we offer Thee our humble thanks. |
E se io ti sposo, cosa provvedi come dote? | And if I marry you, what can you provide as dowry? |
E' cosi' che tu provvedi alle necessita' della tua famiglia. | It's how you provide for your family. |
# Smith e me # # L'uomo provvede alla casa # # Quel cottage per due # | Smithandme fora home the man provides thatcottage built for two we'llcheckthesmalltown classifieds |
- A quello provvede lo stato. | The state provides it. |
- Dio provvede - | God provides. |
- Dio provvede, Sergente. - | You are a lucky son of a bitch. God provides, Sergeant. |
- Non credo in Dio. Mi dispiace che la pensi cosi', perche' Dio provvede sempre. | I am sorry you feel that way, because God provides. |
Noi che raccogliamo il vostro denaro, coltiviamo il vostro cibo, provvediamo al vostro esercito, facciamo applicare le vostre leggi. | We who collect your coin, we who grow your food, we who provide your soldiers, we who uphold your laws. |
Noi provvediamo alle cure di malattie piu' gravi. | We provide necessary care in life-threatening situations. |
Non provvediamo a incompetenti come voi. | We don't provide for incompetents like you! |
Se vuoi fuggire dalla città, noi provvediamo ad un rilassante momento tra i pesci. | If you want to escape the city, we provide a relaxing fishing time! |
Senti, noi provvediamo un servizio. | Listen, we provide a service here. |
Digiuno di lettere e di arte, provvisto di un insufficiente patrimonio morale, piccolo borghese, infantilmente fiero dei costosi giocattoli, le donne, le automobili, la villa che finalmente possiede, | Lacking in letters and art, provided with an insufficient moral patrimony,.. petit bourgeois,.. childishly proud of expensive toys, women, cars,.. |
Altre provvedono a fornire il cibo. | There are also people who provided free food. |
Benedette siano le opere della natura che provvedono a quelli che ne hanno bisogno. | Blessed are the works in nature that provide for those in need. |
Benedici i cuori e le mani di coloro che provvedono ad esso e... quando sarà la nostra ora di passare... dalla vita all'eternità... | Bless the hearts and the hands of those that provide the same, and when it is ours to pass from time to eternity... |
E credo che, alla fine, verremo giudicati non in base agli sforzi che compiamo a nome di coloro che ci votano, o di coloro che contribuiscono alle nostre campagne, o di coloro che provvedono al nostro gettito fiscale. | And I believe that in the end we will be judged not by the efforts we make on behalf of those who vote for us, or those who contribute to our campaigns, or those who provide for our tax base. |
E questo e' cio' che fanno i padri: provvedono. | And that's what dads do... they provide. |
[All'arredamento provvide da solo.] Conte: Zona pranzo. | [He provided the furniture himself. ] The dining room. |
Il Signore provvedrà al resto. | The Lord will provide for us. |
La parrocchia provvedrà alle spese di sepoltura. | The parish will provide the expenses of the burial. |
- Worf, provveda alla sicurezza. | - Mr Worf, provide security. |
Determini i bisogni primari e provveda in merito. | Determine their emergency needs and provide for them. |
Dio vuole che lei provveda alla sua famiglia, signor Bloom. | God wants you to provide for your family, Mr. Bloom. |
Ma chi lo fa, di solito, ha bisogno di un sistema di supporto che provveda a cibo, soldi e assistenza per i figli. | But somebody who does that needs a support system that provides food and money and child care. |
Non si puo' aspettare che il governo provveda a dei servizi, senza le risorse fiscali per farlo. | The government can't be expected to provide services without the fiscal means to do so. |
- Non sto provvedendo. | I'm not providing. I get it. |
Beh, le pareti di questo tunnel potrebbero essere state erose dall'acqua che corre ancora dentro di loro provvedendo ad una nostra graduale frenata. | Well, the walls of this tunnel could have gently eroded by water which still runs through it providing a gradual break to our fall. |
Egli avrebbe ereditato la proprieta' e nessuna parte di essa sarebbe stata vincolata altrove, provvedendo in tal modo alla mia vedova e agli altri figli. | The son would inherit the estate, no part of which would be entailed away, so providing for my widow and any other children. |
Ho passato anni per strada... provvedendo a loro... e a quell'inutile ubriacona della loro madre... solo per tornare a casa... ed essere trattato come feccia. | Years on the road providing for them and their worthless drunk of a mother, only to come home and be treated like scum. |
Ho scoperto il nome di un'altra persona deceduta che si trova qui, e sto provvedendo con un documento appropriato. | I have uncovered the name of another deceased individual who is also being held here, and I am providing appropriate I.D. |