Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Ostinarsi (to insist) conjugation

Italian
26 examples
This verb can also mean the following: persist
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi ostino
ti ostini
si ostina
ci ostiniamo
vi ostinate
si ostinano
Present perfect tense
mi sono ostinato
ti sei ostinato
si è ostinato
ci siamo ostinati
vi siete ostinati
si sono ostinati
Past preterite tense
mi ostinai
ti ostinasti
si ostinò
ci ostinammo
vi ostinaste
si ostinarono
Future tense
mi ostinerò
ti ostinerai
si ostinerà
ci ostineremo
vi ostinerete
si ostineranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi ostinerei
ti ostineresti
si ostinerebbe
ci ostineremmo
vi ostinereste
si ostinerebbero
Past impf. tense
mi ostinavo
ti ostinavi
si ostinava
ci ostinavamo
vi ostinavate
si ostinavano
Past perfect tense
mi ero ostinato
ti eri ostinato
si era ostinato
ci eravamo ostinati
vi eravate ostinati
si erano ostinati
Future perfect tense
mi sarò ostinato
ti sarai ostinato
si sarà ostinato
ci saremo ostinati
vi sarete ostinati
si saranno ostinati
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi ostini
ti ostini
si ostini
ci ostiniamo
vi ostiniate
si ostinino
Present perf. subjunctive tense
mi sia ostinato
ti sia ostinato
si sia ostinato
ci siamo ostinati
vi siate ostinati
si siano ostinati
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
ostinati
si ostini
ostiniamoci
ostinatevi
si ostinino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei ostinato
ti saresti ostinato
si sarebbe ostinato
ci saremmo ostinati
vi sareste ostinati
si sarebbero ostinati

Examples of ostinarsi

Example in ItalianTranslation in English
Perche' ostinarsi?Why bother insisting?
Io mi ostino a chiedere tutto cio' che nessuno ha mai chiesto per me.I insist on everything that was never insisted upon for me.
- Perché ti ostini nel rispondere?Why do you insist on answering my questions?
A dire il vero, io ho cercato di difenderti, ma ... se ti ostini non credo che ci sia rimedioI'm not saying I didn't argue the point... but if you insist on being stubborn there's nothing I can do.
Allora perche' ti ostini a giocare?Then why do you insist on playing?
E' per questo che ti ostini a dare ritocchi alla produzione di massa?Is that why you insist on making original tweaks to your mass-production bases?
Gia', vedi, succede quando ti ostini a chiamare il buttafuori "piccino".Yeah, see, that's gonna happen when you insist on calling a bouncer "Tiny" repeatedly. That's...
Alexandre si ostina a vivere in un'epoca che non esiste piu'.Alexandre insists on living in a bygone era.
Arginato, bardato, domato, il fiume ribollente si ostina a proclamare il suo splendore e la sua onnipotenza.Untamable, the River insists on proclaiming its splendour.
E ha autorizzato Alex Karev, che si ostina a girare per l'ospedale con una pallottola in petto!You cleared Alex Karev, who insists on running around the hospital with a bullet in his chest.
Io preferirei non sapere niente, ma lei si ostina a raccontarmi storie e dettagli della sua biografia sessuale.She insists on giving me the details of her erotic past.
Mi fa rabbia che il mio amico rifiuti il mio aiuto perche' si ostina a fare l'idiota.No! I'm upset my friend doesn't want my help because he insists on being an idiot!
Il modo in cui ci ostiniamo a credere, nonostante ogni prova scientifica,The way we insist on believing... Despite every scientific indication...
Perche' ci ostiniamo a guardare quando ogni nostro impulso ci dice...♪ She's gone where I don't even know ♪ Why do we insist on looking when our every impulse tells us... ♪ She's gone 7... ♪
- Si va bene cammino cammino Dunque vi ostinate a dire che questa valigia è vostra si signor commissarioSo you insist that the case is yours?
Ma vi ostinate a far finta di non credermi.But you insist on pretending not to believe me.
Vostro padre é uno dei preti più conservatori di Germania e ancora vi ostinate a pubblicare lodi ai liberi pensatori francesi.Your father is one of Germany's most conservative priests and yet you insist on publishing praises to the French freethinkers.
Alla fine, il suo linguaggio mi ha colpito perche' si rivolge a quelli che si ostinano a disegnare figure sui muri delle prigioni.ln the end his language touches me, for he talks to that part of us that insists on drawing profiles on prison walls.
Perche' gli adulti si ostinano a fare questi giochi da bambini, alle feste?Why do grown-ups insist on playing party games?
Perche' gli uomini si ostinano a tenere delle chiavi giganti in tasca?Why do men insist on carrying big-ass keys in their pocket?
Perché le persone si ostinano ad incasinarsi la vita?Why do people insist on messing their lives up?
[Ma Ciro e suo figlio si ostinano a seminarci del grano.][But Ciro and his son insist on planting grain.]
Chi si ostini a pensare, verrà punito mediante amputazione della testa.Whoever insists on thinking will be punished with amputation of the head.
E dal momento che si ostini a fare domande siamo obbligati a rispondere, questa deposizione è finita.And since you insist on asking questions we're under no obligation to answer, this deposition is over.
Proporrei l'amputazione anche per chi si ostini ad amare, presidente.I suggest amputation for those who insist on loving.
Sceglie sempre l'agrifoglio, non capisco perché si ostini a volerne discutere.She always plumps for the holly, so I don't know why she always insists on a discussion.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

offerire
do
offiziare
do
omologare
approve
ordinare
order
osare
dare
osservarsi
do
ostinare
persist
ostracizzare
ostracize
ovideporre
oviposit
palare
shovel

Other Italian verbs with the meaning similar to 'insist':

None found.