- Gli assistenti dentali lo usano come fosse acqua, e senza le nostre capacita' di monitorare. | Come on, dental assistants use this stuff like water and they don't have our monitoring capabilities. |
- Hank, e' per monitorare | No, I don't need that. |
- Non servono due dottori per monitorare quello che sara' ovviamente una normale polisonnografia. | It doesn't take two doctors to monitor what's clearly gonna be a normal polysomnogram. |
- Solo per qualche giorno. Cosi' potremo monitorare gli effetti residui di quel coso, e quando abbiamo finito, ti porteremo dove vorrai e potrai ricominciare da capo. | - Just for a couple days... so we can monitor whatever the residual effects of this might be, and then when we're done, we'll fly you back to wherever you want to go to start over. |
A che serve fare irruzione se ci basta piazzare un furgone poco piu' in la'... per monitorare tutto il traffico di droga del Westside che entra e esce da li'? | Why would we kick the door in... when all we have to do is park a van down the street... follow the entire Westside drug supply in and out of the place? |
Tu monitori i segnali. | No one else can do that, all right? |
Abbiamo appena superato il limite dei due minuti nel conto alla rovescia, e tutto va ancora bene, mentre monitoriamo lo stato... | Just passed the two-minute mark in the countdown, and all is still go as we monitor our status board. |
Allora, come monitoriamo queste riserve, soprattutto quando ci rendiamo conto che è tutto sparpagliato ovunque? | So then, how do we track this inventory especially when we recognize that all of this stuff is scattered everywhere. |
E' stato ricoverato per un check-up, con il quale monitoriamo il decorso della malattia e le condizioni del paziente... | - The patient had... - His name is John, Dr. Gordon. |
Facciamole gli esami del sangue oggi pomeriggio e monitoriamo le funzioni vitali. | Let's do some blood work this afternoon - and keep an eye on her liver functions. |
Ok, beh, qui e' dove tuo fratello e io... individuiamo e monitoriamo i crimini in atto, ed e' qui che faccio anche il mio bucato. | Okay. Well, yeah, this is where your brother and I, uh, track and monitor crimes in progress. It's also where I, uh, do my laundry. |
Direttore, sappiamo che Ie chiamate sono monitorate a campione. | Warden, you know as well as l do, we monitor prisoners' calls randomly. |
Le porte e le finestre sono state sigillate e dotate di allarme, le stanze sono monitorate e i vostri telefoni sequestrati. | - The doors and windows have been sealed and alarmed, and the rooms are monitored, and your phones have been taken. |
Porte e finestre sono sigillate, l'allarme e' inserito, le stanze sono monitorate e i vostri telefoni sono stati requisiti. | - The doors and windows have been sealed and alarmed, and the rooms are monitored, and your phones have been taken. |
Si', ingresso principale, sul retro e porta tagliafuoco. Tutte monitorate in diretta dal nostro personale di sicurezza grazie a venti telecamere HDCVI. | Front door, back door, fire door all monitored in real time with our security personnel and 20 HD-CVI cameras. |
E mi monitorano burocraticamente dall'alto... | And they've attached this bureaucratic watchdog... |
E' criptato ed e' una tecnologia obsoleta, quindi i V non lo monitorano piu'. | It's encrypted and the tech's outdated, So the V's don't monitor for it anymore. |
La superficie di ogni cellula e' una barriera vivente, brulicante di proteine guardiane che costantemente monitorano le molecole come vanno e vengono. | So, how far back does it go, this cat and mouse game, this battle between cells and viruses? |
Primo, perché monitorano a caso le chiamate. E secondo, perché lo stato riceve una parte dalla compagnia telefonica per tutte le chiamate interurbane che facciamo. | First, because they monitor calls randomly, and second, because the state gets a cut from the phone company of all the long-distance calls we make. |
Avevamo bisogno che monitoraste l'indagine, per evitare che la polizia si avvicinasse ai russi tanto da compromettere l'operazione. | We needed you to monitor the investigation so N.Y.P.D. didn't get too close to the Russians to compromise our operation. |
Voi due monitorerete con attenzione l'aumento della pressione intracranica del signor Dunn, farete esami neurologici ogni ora, quando sara' incosciente, e lo diventera', | You two will vigilantly monitor mr. Dunn's elevating I.C.P.S. You will do hourly neuro exams. When he goes unconscious,which he will,we'll rush him to rgery. |
Ma essendo la copertura dell'agente Walker intatta, voglio che voi due chiudiate la zona, monitoriate Fulcrum, vediate cos'altro potete scoprire prima che facciamo una mossa riguardo la loro cellula. | But as long as Agent Walker's cover is intact I want you two to lock down the cul-de-sac, monitor Fulcrum. See what else you can uncover before we make a move on their cell. |