"Bravo a mentire come me", stolto. | It's lie as well as me, you dolt. |
"Chi mente una volta trova piu' facile mentire di nuovo". | He who lies once finds it much easier to lie again. |
"Continuano a mentire all'umanità," | "it is perpetuating its lies to mankind," |
"Hai tradito mia mamma e poi mi hai fatto mentire, il che e' stato uno schifo." | "You cheated on my mom and then made me lie about it, which sucked"? |
"Il segreto per smettere di mentire e' credere con tutto il cuore. | "The secret to getting away with lying "is believing with all your heart. |
"Io mento. | "I lie. I cheat. |
# Non mento # | ♪I ain't never lie♪ |
- A meno che non stiate mentendo. - Io non mento. | I don't lie. |
- E se io mento? | -And if I do lie? |
- E' una mania, mento alle guardie. | - I'm obsessive. I lie to guards. |
"Dormitori abitati da menti pervase di mediocrita', annebbiate da vane promesse e false verita'". | "Dormitories of mediocre minds filled with insidious promises and empty lies." |
"E, per quanto poco sia dato sapere dei suoi sentimenti e delle sue intenzioni fin dal suo primo apparire, questa verità è cosi saldamente radicata nelle menti delle famiglie della zona da considerarlo subito legittima proprietà dell"una o dell"altra delle loro figliuole. | "on his first entering a neighbourhood, "this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, "that he is considered as the rightful property of some one or other of their daughters. |
"Ma no, tu menti. | Then you lie. |
# E' il modo in cui mi menti, # # quando sono troppo cieca per vedere, # # e come usi # # l'amore che ti do', # # con noncuranza. # | ♪ It's how you lie to me ♪ - ♪ When I'm too blind to see ♪ -( humming along) ♪ And how you use ♪ |
- (Alex) Tu menti! | - You lie! |
"Chi mente una volta trova piu' facile mentire di nuovo". | He who lies once finds it much easier to lie again. |
"Georgina mente solo a quelli che la tengono qui. | "Georgina lies only to people who keep her here. |
"Ryan Hardy mente" e cose del genere? | "Ryan Hardy lies" and all that? |
"Tutti insieme appassionata... mente". | Like "liar liar" or "what lies beneath." |
"Una mano mente... L'altra mano dice la verita'". | "One hand lies the other hand tells the truth." |
"Niente pipi' nella doccia". Quindi e' una famiglia "pipi' nella doccia e mentiamo a riguardo". | So, it's a pee-in-the-shower and-lie-about-it household. |
- Cioe', vuoi che mentiamo. - Voglio che mentiate regolarmente, e dobbiamo fare tutti dei turni con il cane. | I want you to lie consistently,and we all got to take turns with the dog. |
- No. Noi non mentiamo alla gente. | We don't lie to people. |
- Quando siamo da soli non mentiamo. | - We don't lie when we're alone. |
A chi... mentiamo, lasciandoli terrorizzati, al buio? | Who do we... lie to, leave them terrified in the dark? |
- Lasciami spiegare. Mi hai mentito. | Let me explain. |
- Mi hai mentito. | The Senator explained, |
- Spiegare cosa? Perche' hai ucciso l'unico uomo che abbia creduto in noi o perche' hai mentito? | - Explain what, why you murdered the only man who ever believed in us, or why you lied about it? |
Bene, voglio presentare un reclamo ufficiale all'azienda. Perche' Darryl ha mentito su un documento ufficiale. | Now, l would like to file an official complaint to corporate because Darryl lied on an official form. |
Chris deve darmi una spiegazione. E Ann mi ha mentito sul suo appuntamento. | Chris needs to explain himself, and Ann lied to me about this date. |
'Voi fate le guerre, uccidete, truffate, ci mentite, 'e ci fate credere che è per il nostro bene e poi chiamate noi criminali. | 'You wage wars, murder, cheat, lie to us, 'and try to make us believe it's for our own good, yet we're the criminals. |
- Non mentite al Consiglio Disciplinare... - Aspetta un attimo. | You don't lie to the disciplinary board... |
- Non mentite! | - Do not lie! |
- Non mentite. | Don't lie to me. |
- Sai cos'altro dicevo? Non mentite mai su nulla... perche' vi si ritorcera' contro. | Never lie about anything, 'cause it always blows up. |
"Che possiamo voler bene solo ai bravi ragazzi e non giocare con coloro che mentono, bestemmiano o rubano per timore di imparare i loro modi ed essere cattivi come loro. | "Let us love good boys and play with none" that lie or swear or steal for fear we will learn their ways and be as bad as them. |
"I bambini non mentono!" | "And children don't lie." |
"Le gascromatografie non mentono". | "gas chromatography machines don't lie." |
"Le persone mentono. | "People lie. |
"Lo sappiamo che le persone mentono sempre e dicono la verità solo quando stanno per morire. | "We know that people always tell lies and tell the truth only when they are dying. |
Ma ricordati... mentirà. | But know this-- he will lie. |
Per molto tempo, mentirà. | For a long time, he will lie. |
Percio' mentiremo per proteggerci... O lo faro' io... E spero lo faccia anche tu. | So we will lie to protect ourselves... or I will... and I hope you do, too. |
Quando andrai in riabilitazione, abbiamo deciso che mentiremo e diremo che hai subito un intervento di chirurgia plastica. | When you go to rehab, we have all decided that we will lie and say that you're getting plastic surgery. |
Ed e' un problema, perche' spesso le persone mentiranno per non ferire i tuoi sentimenti, ma in questo modo non ti fanno del bene. | And that's a problem, because a lot of times people will lie to you to protect your feelings, and that's not doing you any favors. |
Loro ti mentiranno. | Your eyes will lie to you. |
Ma non riuscirete mai a provarlo, mentiranno tutti. | But you'll never prove it, everybody will lie about it. |
Si fanno degli amici ai quali mentiranno e hanno degli amanti che infetteranno. | They make friends they will lie to, take lovers they will infect. |
- Credi che mentirei su una cosa simile? | You think I would lie about something like that? Your symptoms. |
- Credi che mentirei? | You think that I would lie? |
Io... mentirei e imbroglierei e farei qualsiasi cosa per sistemare le cose. | I, uh, would lie and cheat and do whatever I could to get that fix. |
Ma le pare che le mentirei su una cosa del genere ! | Who would lie about a thing like that? |
Ma mentirei per proteggere te. | But I would lie to protect you. |
Beh, Burt, non credo che il piccoletto de "Il Signore degli Anelli" mentirebbe, quindi penso che sarebbe meglio andare. | Well, Burt, I don't think the little guy from Lord of the Rings would lie, so I think we should be on our way. |
Chi mentirebbe al riguardo? | - I am. Who would lie about that? |
Cioe', chi mentirebbe cosi' a Gossip Girl? | I mean, who would lie to Gossip Girl like that? |
Crede veramente che una donna mentirebbe riguardo a uno stupro? | You really think a woman would lie about rape? |
Credevo fosse una vittima, solo un psicopatico mentirebbe su una figurina di Joe Mauer! | only a psycho would lie about a Joe Mauer baseball card! |
- Dei buoni amici mentirebbero. | Good friends would lie. |
Tutti mentirebbero per me, tutti quelli che contano. | Everyone would lie for me - everyone who counts. |
E dai. Da adolescente mentivo continuamente ai miei genitori. | Oh,come on,I used to lie to my parents all the time as a teenager. |
Non mi mentivi mai. | You never used to lie to me. |
I ragazzini mentivano sulla loro eta' per poter andare a combattere la guerra, | Kids used to lie about their age to get in the Army and fight in a war. |
- A cercare nostra figlia! Tu perche' non resti qui a far finta che sia perfetta e non menta mai? | To track down our daughter why don't you stay here and assume she's perfect and never lies? |
- Cosi' vuoi che menta? | - So you want me to lie? |
- Credi che menta? | - You think he'll lie? |
- E voi volete che io menta. | - And you want me to lie. |
- E' molto importante che tu non mi menta. | It's very important that you don't lie to me. |
- Cioe', vuoi che mentiamo. - Voglio che mentiate regolarmente, e dobbiamo fare tutti dei turni con il cane. | I want you to lie consistently,and we all got to take turns with the dog. |
- Se il mio capo non lo scopre, in quel caso, mi serve che mentiate. | No. Unless my boss finds out about this. Then I totally need you to lie. |
Non importa quanto bluffiate o mentiate, essi riveleranno la verita'. | No matter how well you bluff or lie, they won't mask the truth. |
Non voglio che mi mentiate. | I don't want to be lied to. |
Tuttavia, credo che mentiate. | Yet I think you lie. |
- Non permetto che i miei agenti mentano per omissione. | I can't have agents telling me lies of omission. |
- Si'. Dicono che molte donne mentano agli uomini con lavori schifosi per farli sentire meglio. | Well, I've heard a lot of women lie to guys with crappy jobs to make them feel better. |
Beh, se hanno l'herpes, e' meglio che mentano a riguardo e si sposino, come fanno tutti. | Well, if those singles have herpes, they should just lie about it till they get married like everybody else does. |
C'è speranza, se vuoi crederci, che la Terra non sia un sogno... ma un corpo vivo, e che la vista, il tatto e l'udito non mentano, | Hope exists if someone believes the earth is not a dream... but a living body... and that sight, touch and hearing do not lie. |
Cioe', capita che alcune persone di cui ci fidiamo ci mentano. | I mean, people we think we can trust tell us lies. |
! Nel caso stessi mentendo, allora sapresti spiegarmi come ho fatto - a farmi questo dietro la schiena? | If you think I'm lying, explain this on my back! |
"Ora stai mentendo a te stesso. | You're lying to yourself. |
"Se sto mentendo, non è una vera amicizia". | "If I'm lying, it's not really a friendship anyway. ' ' |
"Se è qui e tu stai mentendo, finirai in galera." | And he says, "if he's here and you're lying, you're going to jail." |
"Sta mentendo, proprio come Heather Manning." | "She's lying just like Heather Manning." |