Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Indossare (to put on) conjugation

Italian
58 examples
This verb can also mean the following: don, wear
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
indosso
indossi
indossa
indossiamo
indossate
indossano
Present perfect tense
ho indossato
hai indossato
ha indossato
abbiamo indossato
avete indossato
hanno indossato
Past preterite tense
indossai
indossasti
indossò
indossammo
indossaste
indossarono
Future tense
indosserò
indosserai
indosserà
indosseremo
indosserete
indosseranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
indosserei
indosseresti
indosserebbe
indosseremmo
indossereste
indosserebbero
Past impf. tense
indossavo
indossavi
indossava
indossavamo
indossavate
indossavano
Past perfect tense
avevo indossato
avevi indossato
aveva indossato
avevamo indossato
avevate indossato
avevano indossato
Future perfect tense
avrò indossato
avrai indossato
avrà indossato
avremo indossato
avrete indossato
avranno indossato
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
indossi
indossi
indossi
indossiamo
indossiate
indossino
Present perf. subjunctive tense
abbia indossato
abbia indossato
abbia indossato
abbiamo indossato
abbiate indossato
abbiano indossato
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
indossa
indossi
indossiamo
indossate
indossino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei indossato
avresti indossato
avrebbe indossato
avremmo indossato
avreste indossato
avrebbero indossato

Examples of indossare

Example in ItalianTranslation in English
# Voglio indossare #♪ I want to put on ♪
- # Voglio indossare #♪ I want to put on ♪ Out of my way, please.
- # Voglio indossare le mie mie mie # - # Voglio indossare #♪ I want to put on ♪ ♪ I want to put on ♪ ♪ My my my my my boogie shoes ♪
"Ci togliamo i vestiti e la mia maschera indosso ""Taking off our clothes, I put on my disguise.
"appena indosso il cerchietto io sono Blair Waldorf"."when I put on my headband, I am Blair Waldorf."
- Lo so. Ma questa potrebbe essere l'ultima volta che indosso questa maglia...I know, but this might be the last time I ever put on this uniform.
Appena Randy indosso' la sua nuova collana, noto' che non era differente da parte delle altre collane nella stanzaAs Randy put on his new necklace, he noticed it was not unlike some of the other necklaces in the room.
Capisci perche' non lo indosso da 65 anni?But you can see why I haven't put on the helmet in 65 years.
- Gia'. Frank e' andato in pensione e visto che lei deve gia' indossare il caschetto qui... - E, per l'appunto, indossi il caschetto.Yeah, Frank retired, and since you're already required to wear a helmet here... which, by the way, put on your helmet.
A prescindere dal soprabito che indossi.No matter what overcoat you put on.
Adesso, Buzz, ho bisogno che indossi questo casco e questa tuta.Now, buzz, I need you to put onthis hat and that suit.
Allora la smetta con quel dannato tic e indossi l'uniforme.Get rid of that damn twitch and put on the correct uniform.
Allora, perche' non indossi le scarpe per ballare, Caffrey?So, why don't you put on your dancing shoes, caffrey?
- Credi che sia tuo padre, ma sta solo interpretando un ruolo, indossa un costume, una maschera.- You think he's your dad, but that's just a part he's playing... A costume he puts on, a mask.
Amleto cerca di incarnare la verita smascherando la falsità e ipocrisia del mondo in cui vive, perciò indossa una maschera.Hamlet looks for a way of conveying the truth, by unmasking falsehood and hypocrycy that surround him. So he puts on... a mask.
E loro dicono che una volta che l'uomo indossa la maschera, si trasforma in uno spirito.And they say that once the male puts on the mask, he's transformed into a spirit.
E non mi stanno bene. Un uomo robusto deve stare attento a cosa indossa per non apparire goffo.A man with a heavy build has to be careful of what he puts on him.
Gui-ok indossa quella gonna rossa.Gui-ok puts on that red skirt.
"e indossiamo le armi della luce.""and let us put on the armour of light."
- Ok, ma prima... indossiamo dei cappelli buffi, facciamo finta di niente e andiamo in giro tutti seri.Right, but first things first. Let's put on some funny hats, act like they're not there, and then walk around all serious. What's the point of this?
La differenza e' che noi rispettiamo la legge e non indossiamo costumi per farlo.Difference is, we follow the law, and we don't put on a costume to do it.
Noi riteniamo che la nostra vita inizi... quando indossiamo la tonaca e prendiamo i voti.We consider that our life begins when we put on our habits and take our vows.
Prima di tutto, indossiamo le nostre tute protettive.First we put on our protective suits.
"Quindi ti ho drogato, spogliato, preso un contenitore per lo sperma, indossato un guanto in lattice, e...""So, I drugged you, undressed you, prepared a specimen cup, put on a rubber glove, and..."
- Che io non ho indossato.Which I did not put on.
- Ha indossato il tefillah, oggi?Did you put on a tefillin today?
- Ha indossato questo zaino e...She put on this backpack...
- Quando hai indossato la maschera... Sei entrato in gabbia con gli animali.The moment you put on the mask... you got into cage with animals.
"...asciugatevi, indossate dei pigiami puliti... "...mettetevi a letto e dormite!""put on clean pajamas, get into the bed and go to sleep."
- Ok, indossate le maschere.All right, guys, put on your masks. All right.
- Signore e signori, indossate il paracadute!- Ladies and gentlemen, put on your parachutes!
Direbbe... che quando indossate... questa uniforme, col mio nome sopra, non potete far altro che vincere!He would say that when you put on this uniform with my name on it, there is no substitute for winning!
E indossate nere vesti, senza indugio.And put on sullen black incontinent
# Anime senza pace indossano le scarpe da ballo #Restless souls will put on their dancing shoes
Conosco uomini più giovani di me che sono già in pensione e indossano quelle stupide magliette bianche senza maniche, con un alligatore sul petto,I know men younger than myself who take their pensions and put on stupid little white shirts with cut-off sleeves, alligator on the tit,
Cosi' indossano delle facce amichevoli per far passare il loro adorato VRA, ma non c'e' alcun dubbio, il mio e' il vero volto... dei vampiri!So they put on their friendly faces to pass their beloved VRA, but make no mistake, mine is the true face of vampires!
Lavorano nell'informatica, ma nei fine settimana indossano camicie con gale e fanno finta di trovarsi in un romanzo gotico.They work in IT, but at the weekends they put on frilly shirts and make out they're in a Gothic novel.
Quando cala la pressione in un aereoplano... si vede che i genitori indossano le maschere... prima di farle mettere ai propri figli.Just like when cabin pressure drops in an airplane, you learn that parents should put their masks on first before they put one on their kids.
Così, il mattino seguente, indossai la T-shirt con "La xenofobia fa schifo" il cappello con la scritta "capo" e andai sul set.So I put on the T-shirt the next morning with "Xenophobia Sucks" on it with "guv" on my hat and walked onto the set.
Dovetti indossare... per sembrare piu' grande indossai diversi maglioni, ero cosi' piccolo.I had to put on... I had to put on a lot of sweaters so I'd look bigger because I was so small.
La domenica successiva mi lavai con sapone e acqua calda indossai il mio vestito migliore e andai in chiesa, dove avrei potuto rivederla.The next Sunday, I washed myself with soap and hot water and put on my best clothes and went to church, where I could see you again.
La prima volta che indossai la tuta e gli stivali E li allacciai, Mi guardai allo specchio e pensai, "Sono io questo?"The first time I put on the green jumpsuit and the boots and I zipped them up, I looked at myself in the mirror and I thought, "Is this me?"
Ma quando indossai gli abiti da lavoro che l'insegnante mi aveva dato, non mi sentii per nulla diverso.But when I put on the work clothes the teacher gave me, I didn't feel any different.
"Un raffinato avviso aureo consigliava l'abito di rigore e Swift indossò il suo impeccabile smoking."A refined gold notice advised the habit of rigor Swift and put on his impeccable tux.
Si mise addosso chili di trucco, indossò una veletta, e si avviò all'incontro con DeMille.So she put on about a half pound of makeup, fixed it up with a veil... and set forth to see DeMille in person.
E cosi' indossammo dei vestiti adatti e partimmo per un'escursione brucia-grassi, nell'elegantissima zona del West End, a Londra.'And so we put on some cycling clothes 'and went on a fact-finding trip 'around London's glittering West End.'
Allora le due sorelle, che erano molto felici, indossarono i loro vestiti e si prepararono per la festa.Then the two sisters, who were very happy, put on their dresses and prepared for the party.
Ho detto loro che continuo a chiedermi perchè gli esseri umani indossarono maschere o piume per nascondere la loro identità?I told them I kept wondering why is it that human beings put on masks or feathers to conceal their identity?
Sì, indosserai una barba finta e io avrò il velo, così nessuno ci riconoscerà...You can put on a false beard and I will put on a veil so we will not be recognized.
Percio' indosserete quella tunica.So you will put on those robes.
- Tu indossavi sempre il vestito di mamma.- You used to put on mom's dress.
Io sono solo un vecchio abito che Fate indossava.I'm just an old coot fate used to put on
Cent'anni fa, indossavano i lenzuoli bianchi e ci sguinzagliavano contro i segugi.A hundred years ago, they used to put on white sheets and sic bloodhounds on us.
Ah, l'ora delle visite. Che tutti indossino la camicia di forza...Everybody put on their best straight jacket.
Vuoi che queste persone non indossino piu' tute protettive quando sentono l'allarme?You want people to not put on their hazmat suits when they hear an alarm?
Gia'... e lui sta indossando il giubbotto, il che e' un buon segno, significa che vuole uscirne vivo.Yeah, and he's putting on the vest, which is probably a good thing; means he wants to get out of this alive. Or a bad thing.
Nonostante il trucco e l'acconciatura, la vera differenza la si nota indossando quell'abito che solo Blair indosserebbe. E questo crea ancor piu' il personaggio.Even with hair and makeup, it's the difference of putting on this outfit that Blair would only put together, and that brings the character to life even more.
Senti, non guariro' il cuore della signora Redding, indossando un naso da clown e raccontando barzellette stupide.Look, i'm not gointo heal mrs. t... By putting on a clown nose and telling knock-knock jokes.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

incollerire
lose temper
incorniciare
frame
incuorare
hearten
indagare
investigate
indebitare
burden with debts
indirizzare
address
individuarsi
do
indorare
gild
indottrinare
indoctrinate
infiammarsi
do

Other Italian verbs with the meaning similar to 'put on':

None found.