E la cosa che la rendeva una brava giornalista era l'aver capito che la tenacia e la compassione... non devono per forza escludersi a vicenda. | And the thing that made her a good reporter was that she understood tenacity and compassion don't have to be mutually exclusive. |
Non vedo perche' calarsi nella parte e venire trombata debbano escludersi a vicenda. | I don't see why emoting and getting stuffed have to be mutually exclusive. |
Perche' le due cose dovrebbero escludersi a vicenda? | Why does everyone always think - those two are mutually exclusive? |
Perché ti escludi? | Why do you exclude yourself? |
E Bradley, Valerie e Frank Morgan abitano nel giro di poche miglia, - percio' non si esclude nessuno. | And Bradley, Valerie, and Frank Morgan all live within a few miles, so it doesn't really eliminate anyone. |
- Dentro casa è escluso. | - It can't be done at the house. |
Abbiamo escluso i ragazzi che si ritrovano in edifici abbandonati e mangiano banana split? | Have we ruled out teenagers who meet in abandoned buildings and make bananas foster? |
Dobbiamo far credere che la maggior parte di noi resterà escluso da qualcosa di tanto stuzzicante da poter essere fatto solo in segreto. | We must conjure up the idea that most of us are missing out on something so seductive that it can only be done in secret. |
Se non l'avesse fatto, non credo che sarebbe potuto accadere, ma non è escluso. | If he had never done that, he might've been... I don't think it could've happened, but it's possible. |
Certo, tanto non ho niente di meglio da fare, se si escludono le riunioni del reparto e i rapporti sul bilancio. - Sai che abbiamo un nuovo presidente, no? | Sure, I've nothing better to do besides departmental meetings and budget reports... new Chairman of the Board, you know. |
Il suo stato mentale e' del tutto integro, se si escludono le abilita' matematiche. | His mental status is completely intact, if you don't count for his math skills. |
La piu' grande raccolta di dolci di sempre! Se si escludono i dentisti in fondo alla strada che danno spazzolini. | Biggest candy haul ever, except the dentist down the street gives you toothbrushes. |
Le due cose non si escludono. | It doesn't have to be either/or. |
Lui e il mio appetito si escludono a vicenda. | Your dog, alice. It and my appetite are mutually exclusive. |
Lo apprezzo, Conrad, davvero, ma non c'e' bisogno che mi escluda dal caso, davvero. | No.I appreciate that, Conrad, I do, but there's no need for me to recuse myself, really. No. |
Per favore non mi escluda. | Please don't shut me out. |
Sono il tuo compagno, non voglio che tu mi escluda. | I'm your partner. I don't want you to shut me out. |
- Si', divertente, non penso che le cose si escludano a vicenda. | - Well, funny enough, I don't think the two are mutually exclusive. |