Get an Italian Tutor
to duel
"Chiedero' soddisfazione" e' quello che dicono i gentlemen quando desiderano duellare.
"I will have satisfaction" is like what a gentlemen says when he wishes to duel.
Coloro che continuarono a duellare lo fecero in termini sempre meno letali.
Those who continued to duel did so under less and less lethal terms.
Dobbiamo duellare!
Pete, we must duel.
Don Giovanni doveva arrampicarsi sui balconi, duellare e, a quanto mi risulta, mantenere segreta ogni sua relazione.
Sir Charles' predecessor was forced to climb balconies and fight duels, and, as I understand it, keep his women separate.
Forse avevi scelto l'uomo sbagliato con cui duellare.
Perhaps you chose the wrong man to duel with.
"Accetto ufficialmente la sfida e prometto di sostenere un duello alla pineta solitaria del tempio Ichijoji alle 5 di mattina del giorno 19 di Febbraio.
"I hereby accept your challenge and promise to fight a duel with you at the lone pine tree of the Ichijoji Temple at 5:00 a.m., February 19th.
"Non mi batto a duello con i civili."
I told him: "I don't duel with civilians."
"Quello del duello"... brillante.
"The duel guy," brilliant.
"Tutto sul duello, la cicatrice ed i graffi."
All the talk about duelling and scars and scratches.
"ll duello con leVaillante sarà awincente."
The leader carry the numbers 13 and 22. We are expecting the their duel with the Vaillantes
- E organizzazione di duelli.
- And duelling.
- L'alba e' per i duelli.
Dawn is for duels.
- Non giochiamo ai duelli tra pastori.
Pastor! Come on, let's not play - dueling pastors here.
- Quale medaglione ? -Si sa come vanno questi duelli. Poi si viene a sapere che siete il fratello di mio figlio... ..e lei la sorella di mia figlia.
You know what happens in those duels that they end up knowing you are the brother of my son ... and this is the sister my daughter!
- Quanto a questo... il duello con Jack di cui si parla, deve sapere che non esistono duelli legali in questa nazione. Noi lo chiamiamo 'omicidio'.
- As for this... showdown with Jack everyone's talking about, you best know there are no duelling laws in this country.
E no Andy, per l'ultima volta, non faremo dei pigiama party in cui duelliamo.
And, no, Andy, for the last time, we're not having dueling slumber parties.
Hai mai duellato con un pirata?
Have you dueled with a pirate before?
Mi hai sopraffatto... quando abbiamo duellato nel bosco per Katrina molti anni fa.
You bested me when we dueled over Katrina in the forest many years ago.
Ah, moschettieri che duellano nonostante l'editto.
Ah, musketeers! They duel in spite of the decrees.
Magari duellano per il complesso di Napoleone?
Maybe it's the dueling napoleonic complexes?
l moschettieri non duellano dopo una mattinata di lavoro.
A Musketeer doesn't fight his duels after a morning of farm chores.
- Chèrie, non si potrebbe.. ..rimandarlo il duellino?
- Listen, Chérie, can't we postpone this duel until later?