Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Dedicare (to dedicate) conjugation

Italian
64 examples

Conjugation of dedicare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
dedico
I dedicate
dedichi
you dedicate
dedica
he/she/it dedicates
dedichiamo
we dedicate
dedicate
you all dedicate
dedicano
they dedicate
Present perfect tense
ho dedicato
I have dedicated
hai dedicato
you have dedicated
ha dedicato
he/she/it has dedicated
abbiamo dedicato
we have dedicated
avete dedicato
you all have dedicated
hanno dedicato
they have dedicated
Past preterite tense
dedicai
I dedicated
dedicasti
you dedicated
dedicò
he/she/it dedicated
dedicammo
we dedicated
dedicaste
you all dedicated
dedicarono
they dedicated
Future tense
dedicherò
I will dedicate
dedicherai
you will dedicate
dedicherà
he/she/it will dedicate
dedicheremo
we will dedicate
dedicherete
you all will dedicate
dedicheranno
they will dedicate
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
dedicherei
I would dedicate
dedicheresti
you would dedicate
dedicherebbe
he/she/it would dedicate
dedicheremmo
we would dedicate
dedichereste
you all would dedicate
dedicherebbero
they would dedicate
Past impf. tense
dedicavo
I used to dedicate
dedicavi
you used to dedicate
dedicava
he/she/it used to dedicate
dedicavamo
we used to dedicate
dedicavate
you all used to dedicate
dedicavano
they used to dedicate
Past perfect tense
avevo dedicato
I had dedicated
avevi dedicato
you had dedicated
aveva dedicato
he/she/it had dedicated
avevamo dedicato
we had dedicated
avevate dedicato
you all had dedicated
avevano dedicato
they had dedicated
Future perfect tense
avrò dedicato
I will have dedicated
avrai dedicato
you will have dedicated
avrà dedicato
he/she/it will have dedicated
avremo dedicato
we will have dedicated
avrete dedicato
you all will have dedicated
avranno dedicato
they will have dedicated
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
dedichi
(if/so that) I dedicate
dedichi
(if/so that) you dedicate
dedichi
(if/so that) he/she/it dedicate
dedichiamo
(if/so that) we dedicate
dedichiate
(if/so that) you all dedicate
dedichino
(if/so that) they dedicate
Present perf. subjunctive tense
abbia dedicato
I have dedicated
abbia dedicato
you have dedicated
abbia dedicato
he/she/it has dedicated
abbiamo dedicato
we have dedicated
abbiate dedicato
you all have dedicated
abbiano dedicato
they have dedicated
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
dedica
dedicate!
dedichi
dedicate!
dedichiamo
let's dedicate!
dedicate
dedicate!
dedichino
dedicate!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei dedicato
I would have dedicated
avresti dedicato
you would have dedicated
avrebbe dedicato
he/she/it would have dedicated
avremmo dedicato
we would have dedicated
avreste dedicato
you all would have dedicated
avrebbero dedicato
they would have dedicated

Examples of dedicare

Example in ItalianTranslation in English
"Non possiamo dedicare, non possiamo consacrare... non possiamo santificare questa terra.""We cannot dedicate, We cannot consecrate... we cannot hallow this ground."
- Dovrebbe dedicare una rubrica settimanale alle attivita' per pensionati.You should really dedicate a page every week - to seniors' activities.
- Non puoi chiedermi di... - Clark... Hai detto che l'unico motivo per cui mollavi tutto era che cosi' avresti potuto dedicare la tua vita ad aiutare le persone.You can't ask me to go... you said that your sole purpose for giving everything up is so that you could dedicate your life to helping people.
- Signore e signori, vorrei... dedicare questa canzone a una ragazza speciale.Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this to a very special lady.
..intanto vi ringrazio tutti di essere venuti qua, e poi volevo dedicare questa giornata alla donna che ho pensato di sposare dal primo momento, da prima ancora di sapere come si chiamasse,..first of all thank you for coming here, I want to dedicate this day to the woman I wanted to marry when I first saw her, even before knowing her name,
"Oggi e per tutta l'eternita' dedico a te la mia anima"."Today and for all eternity... I dedicate my soul to you."
"Ti dedico tutta Ia mia vita""I'II dedicate my Iife to you"
- Quindi io non mi dedico abbastanza all'FBI?So, I'm not dedicated to the FBI?
A fuochisti, apprendisti, mozzi carpentieri di bordo, velai e cuochi, io dedico questo volume.carpenters, sailmakers, and sea cooks, I dedicate this volume.
Adesso mi dedico all'alcol.I now dedicate myself to alcohol.
"In questo posto serve un dottore che dedichi anima e corpo al lavoro"Especially here at the clinic. Good, dedicated doctors.
- Ma certo che ti dedichi, specialmente da quando e' l'unico posto in cui ti puoi trovare un appuntamento.Oh, you're dedicated all right. Especially since this is the only place you can find yourself a date.
Abbiamo bisogno che chi condurra' il consiglio ci si dedichi anima e corpo affinche' tutto, compreso il nostro allenatore, favorisca la possibilita' che le nostre ragazze entrino nella Squadra Olimpica.We need someone running that board who's dedicated to making sure everything, and that includes our coach, favors our girls' chances of being on that Olympic Team.
E ti prometto che se dedichi tutta te stessa a ristabilirti, ti riprenderai piu' forte che mai.And I promise you, If you dedicate yourself to getting better, You'll recover stronger than ever.
Gli indichi una strada e ti ci dedichi per un po'.You stick him on a path and you dedicate yourself for a period of time.
"Donna dedica la sua professione a salvare vite.""Woman dedicates practice to saving lives.
"Ma gli altri 999 stronzi, nessuno ci dedica una canzone?"." But the other assholes 999 , no one dedicates a song ? " .
"Mi chiedo davvero se un solo uomo riesca a vedere quanto un altro uomo si renda ridicolo quando si dedica all'essere amorevole". "Quest'uomo ride delle follie degli altri, diventa oggetto delle risate degli altri, si innamora e quest'uomo e' Claudio"."I do much wonder that one man, seeing how much another man is a fool when he dedicates his behaviors to love, will, after he hath laughed at such shallow follies in others, become the object of his own scorn by falling in love:
Che ne dici del tizio che dedica undici album al suo cane?How about the dude that dedicates 11 albums to his dog?
Cittadini di Roma, l'Imperatore Tiberio ... comandante del nostro esercito invincibile, dedica l'ultimo giorno dei Giochi della vittoria a voi, il popolo.Citizens of Rome, the Emperor Tiberius... commander of our invincible army, dedicates the final day of the Victory Games - to you, the people. - (crowd cheering)
Ai soldati che hanno rischiato la vita per rispondere alla chiamata della Nazione, e alle 31 reclute, abbandonate da una nazione divisa, che hanno pianto cercando le loro identita' nel luogo della loro morte, dedichiamo loro questo film.To the soldiers who risked death to answer their nation's call, and to the 31 trainees, abandoned by a divided nation, who cried out in search of their identities at their place of death, we dedicate this film.
Al proletariato di Pietrogrado, il creatore primario dell'Ottobre, dedichiamo il nostro film.To the Petrograd proletariat, the primary creator of the October, we dedicate our film.
All'Istituto Godfrey ci dedichiamo a rendere migliore la vita delle persone, creando terapie piu' efficaci per chi ne ha bisogno.At the Godfrey Institute, we're dedicated to making the lives of people better, creating more effective therapies for those in need.
Anna-Maria, noi ti dedichiamo questi meloni.Anna-Maria, we dedicate these cantaloupe to you.
C'e' una persona che vogliamo sinceramente ringraziare, non e' qui, questa sera, ma dedichiamo a lui il film...There's one person we'd especially like to thank, not here tonight, but we dedicate the film to him...
! (Handel) A un fratello che vi ha fatto castrare! (Handel) Avete dedicato il vostro talento.It's to this brother who had you castrated... that you dedicated all your talent.
"A cui ha dedicato la sua vita.""To which he has dedicated his life."
"Michael Heck e Robert Branderson, "riceveranno un'onoreficenza per i loro vent'anni di dedicato servizio alla Orson Limestone.""Michael Heck and Robert Branderson are being honored for their 20 years of dedicated service to Orson Limestone."
"Questo libro e' dedicato... "Al dottor Gabriel Valack.""...this book is dedicated to Dr. Gabriel Valack."
"Ruska, mio fiore di rugiada, ti ho dedicato una poesia... sulla selvaggina"."Ruška, my dewy flower, I've dedicated a poem to you... about wild flesh."
"per favore dedicate il vostro prossimo pezzo ai miei amici Tom e Kate.""please dedicate your next song to my friends Tom and Kate.
- Lo e'. Linee T1 multiple dedicate, ingegneria all'avanguardia, risorse illimitate.Multiple dedicated T-1 lines, state-of-the-art engineering, unlimited resources.
Certo, magari non seguono il protocollo alla lettera, ma non ho mai visto persone cosi' dedicate al lavoro.Sure, maybe... All their T's aren't crossed. But I can't imagine a more dedicated group of people.
Ci saranno state 200 persone, ognuna con il suo compito specifico, ma tutte dedicate ad un unico scopo.There must have been 200 people, each with a specific function, but all dedicated to a single purpose.
Come si legge nelle parole della Arendt dedicate a celebrare l'ottantesimo compleanno del suo antico maestro:As we read in the words of Arendt dedicated to the occasion of the 80th birthday of her former maestro:
Dove medici e infermieri dedicano la vita a quel prodigio che è l'essere umano.Where doctors and nurses dedicate their lives... to that wonder which is a human being.
In omaggio a Jaroslaw Iwaszkiewicz i realizzatori dedicano questa opera.This film is dedicated to Jaroslaw Iwaszkiewicz.
Le assicurazioni si dedicano a non pagarti, e gli avvocati aspettano, attendono proprio che commetta un grave errore.The insurance companies are dedicated to not paying you. And the big law firms, man, they're just waiting. They're just betting you're going to make that one big mistake.
Le madri dedicano piu' di due anni alla crescita dei loro cuccioli.These dedicated mothers put over two years into raising their young.
Monsignore, voglio dirle che ci sono dei monaci a Bordeaux che mi dedicano regolarmente le loro preghiere.Father, there are monks in Bordeaux who regularly dedicate their prayers to me. ...who regularly dedicate their prayers to me.
E dedicai quel premio... a tutte le donne chirurgo... che mi sarebbero succedute.And I dedicated that award to all the women surgeons who would come after me.
La dedicai a lei.I dedicated it to her.
La prima volta che vinsi l'Harper Avery, lo dedicai agli uomini che mi hanno incoraggiata costantemente.The first time I won the Harper Avery, I dedicated it to the men who'd been so supportive.
La prima volta che vinsi l'Harper Avery... lo dedicai agli uomini... che mi avevano incoraggiata costantemente.The first time I won the Harper Avery, I dedicated it to the men who had been so supportive.
Mi dedicai a scongiurare che qualcuno la maltrattasse.I dedicated myself to ensuring nobody threatened her.
"Torno con te, perchè non trovai niente di meglio", la canzone che dedicò alla bella attrice Deborah Duncan, chiamata"lm coming Back to You Because l Found Nothing Better," the song he dedicated to the beautiful actress Deborah Duncan, entitled
... alla sua terra originale, l'Africa. Mio padre dedicò la sua vita alle sue convinzioni perché quattro dei suoi sei fratelli ebbero morti violente.My father dedicated his life to his beliefs because four of his six brothers died violently.
Come nel caso dell'autoritratto che Van Gogh dedicò a Paul Gauguin, il suo viso si trasforma quasi a sembrare il volto di un monaco buddista.As with the self-portrait van Gogh dedicated to Paul Gauguin, his face morphs into an almost Buddhist monk-like appearance.
Dopo il primo tentativo, Nick si dedicò alla preparazione per il S.A.T. Ciò spiega il suo incredibile miglioramento.After Nick's first attempt, he dedicated himself to the S.A.T. prep work, which explains his dramatic improvement.
E allora dedicò la sua vita a progettare navi spaziali.So he dedicated his life to making spaceships.
Erano fisici, matematici, astronomi. Temevano gli inesatti insegnamenti della Chiesa e si dedicarono alla verità scientifica.They were concerned with the church's inaccurate teachings and they were dedicated to scientific truth.
I samurai dedicarono la loro intera vita al codice dei guerrieri.An authentic katana. The samurai dedicated their entire life to the warrior's code.
Tu lasciami andare e dedicherò la mia vita ad uccidere qualsiasi cosa tu ami... i tuoi amici, la tua famiglia, la tua reputazione, perfino il tuo cavallo.You let me go, and I will dedicate my life to killing everything you've loved your friends, your family, your reputation, even your horse.
- E la dedicherai a me.And you will dedicate it to me.
Spero che dedicherai te stesso alla pace ed alla protezione del villaggio.I hope that you will dedicate yourself... To the peace of this village
- Neal, non adesso. Si dedicherà a questo lavoro al 100%, e sa perché?He will dedicate himself to this job 100%, and do you want to know why?
E noi ci dedicheremo a "mejorar el nivel de vida".Then we will dedicate ourselves to improving the quality of life.
Il resto della notte lo dedicheremo alla ricerca.The rest of the night we will dedicate to search.
Lia ed io dedicheremo la vita a questa ricerca.Oh, Pantaleo! Lia and I will dedicate our lives in the search!
Edmund si trasferisce accanto alla famiglia a cui ha distrutto la vita, dedicando la sua vita a rimettere a posto le loro, non dicendogli mai... chi e' davvero.Edmund moves next door to the family whose lives he destroyed, dedicating his life to repairing theirs, never telling them who he really is.
Mi sto ancora dedicando al mitico ricevimento!I'm still dedicating myself to the mythical party!
No, sto dedicando la mia vita ad aiutare delle ragazzine adolescenti e narcisiste.No, I'm dedicating my life to helping out narcissistic teenage girls.
Oggi... rendiamo onore... a un'amica e collega caduta... dedicando alla sua memoria... una nuova, importante aggiunta... all'osservatorio della Global Dynamics.Today, we honor a fallen friend and colleague by dedicating to her memory an important new addition to the Global Dynamics Observatory.
Stanno dedicando la biblioteca scolastica in onore di Kyle.They're dedicating the school library in Kyle's honor.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

corrersi
do
costituirsi
do
deciferare
decode
decostruire
deconstruct
decretare
decree
decuplicare
multiply by ten
decurtare
reduce
dedicarsi
do
deflorare
deflower
deificare
deify

Other Italian verbs with the meaning similar to 'dedicate':

None found.