Decretare (to decree) conjugation

Italian
36 examples
This verb can also mean the following: order, confer, give, award

Conjugation of decretare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
decreto
I decree
decreti
you decree
decreta
he/she/it decrees
decretiamo
we decree
decretate
you all decree
decretano
they decree
Present perfect tense
ho decretato
I have decreed
hai decretato
you have decreed
ha decretato
he/she/it has decreed
abbiamo decretato
we have decreed
avete decretato
you all have decreed
hanno decretato
they have decreed
Past preterite tense
decretai
I decreed
decretasti
you decreed
decretò
he/she/it decreed
decretammo
we decreed
decretaste
you all decreed
decretarono
they decreed
Future tense
decreterò
I will decree
decreterai
you will decree
decreterà
he/she/it will decree
decreteremo
we will decree
decreterete
you all will decree
decreteranno
they will decree
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
decreterei
I would decree
decreteresti
you would decree
decreterebbe
he/she/it would decree
decreteremmo
we would decree
decretereste
you all would decree
decreterebbero
they would decree
Past impf. tense
decretavo
I used to decree
decretavi
you used to decree
decretava
he/she/it used to decree
decretavamo
we used to decree
decretavate
you all used to decree
decretavano
they used to decree
Past perfect tense
avevo decretato
I had decreed
avevi decretato
you had decreed
aveva decretato
he/she/it had decreed
avevamo decretato
we had decreed
avevate decretato
you all had decreed
avevano decretato
they had decreed
Future perfect tense
avrò decretato
I will have decreed
avrai decretato
you will have decreed
avrà decretato
he/she/it will have decreed
avremo decretato
we will have decreed
avrete decretato
you all will have decreed
avranno decretato
they will have decreed
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
decreti
(if/so that) I decree
decreti
(if/so that) you decree
decreti
(if/so that) he/she/it decree
decretiamo
(if/so that) we decree
decretiate
(if/so that) you all decree
decretino
(if/so that) they decree
Present perf. subjunctive tense
abbia decretato
I have decreed
abbia decretato
you have decreed
abbia decretato
he/she/it has decreed
abbiamo decretato
we have decreed
abbiate decretato
you all have decreed
abbiano decretato
they have decreed
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
decreta
decree!
decreti
decree!
decretiamo
let's decree!
decretate
decree!
decretino
decree!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei decretato
I would have decreed
avresti decretato
you would have decreed
avrebbe decretato
he/she/it would have decreed
avremmo decretato
we would have decreed
avreste decretato
you all would have decreed
avrebbero decretato
they would have decreed

Examples of decretare

Example in ItalianTranslation in English
Dio non può essere così crudele da decretare che chi è diverso non debba mai essere appagato.God cannot be so cruel as to decree that people like...
La legge dello stato deve decretare una cosa... Superiore rispetto alla legge della fantasia?Is the law of the state, that decrees one thing, superior to the law of imagination that decrees another?
Neppure il re puo', decretare la pace.Peace cannot be decreed, not even by the King.
Non puoi decretare Ia tua fine, nessuno ne ha diritto.You can't decree your end. Nobody has that right.
Solo l'intero consiglio può decretare l'interruzione di tutti i voli spaziali.Only the entire council can decree a prohibition of space flights.
"A questo decreto, io mi aspetto, tributerete un grande rispetto."'And I expect you'll all agree That he was right to so decree.'"
"Avvenne proprio in quei giorni che l'imperatore Augusto emise un decreto per il censimento dell'impero."And it came to pass in those days that there went out a decree from Caesar Augustus that all the world should be taxed.
"Come vostro Wizard, la presente decreto il Paese di Oz sarà per sempre libero.""As your Wizard, I hereby decree "the Land of Oz will forever be free."
"E magari il suo primo decreto reale sarà bandire chi lo ha preso in giro."Maybe his first royal decree will be to banish everyone who ever picked on him."
"Il duro decreto, è evidente, causò spavento in ogni ambiente...""'This stern decree, you'll understand, Caused great dismay throughout the land,
"Signore, quanto sono oscuri i tuoi decreti"How dark, O Lord, are thy decrees
Che tipo di morte decreti per lui?What manner of death do you decree for him?
Citazioni, decreti, editti, mandati, certificati di nobiltà.Summonses, decrees, edicts, warrants, patents of nobility.
Distogliamo l'attenzione con le nostre leggi e riforme... sappiamo entrambi che 2 decreti su 3 sono stroncati sul nascere.We play to the gallery with our reforms and laws... You and I both know 2 out of 3 decrees are nipped in the bud.
E con questi decreti ci libereremo dagli ultimi residui delle regole imperialistiche britanniche. Come la rimozione dell'inglese come lingua ufficiale, e con il divieto immediato di guidare sulla sinistra delle strade.And with these decrees, we free ourselves from the last vestiges of British imperialist rule and demotion of English as an official language, and an immediate ban of driving on the left-hand side of the road.
"Il Presidente della Repubblica di Francia, decreta"The President of the French Republic decrees
"VittorioemanueleIII,red'Italia e imperatore d'Etiopia decreta..." "..che nelle scuole di qualsiasi ordine e grado..." "..non potranno essere iscritti alunni di razza ebraica."Vittorio Emanuele III, King of Italy and Emperor of Ethiopia ... by God's grace and will of the nation ... decrees that, in schools of any type and degree ... may not enroll students of the Jewish race.
(Speaker) Il governatore generale di Algeri decreta: articolo 1°, la vendita dei prodotti medicinali e farmaceutici, atti alla cure di ferite da arma da fuoco, potrà essere effettuata soltanto a chi presenta autorizzazione scritta della prefettura.The Governor of Algiers decrees: Art. 1 The purchase of medicines suitable for treating gun wounds must be authorised by the Prefecture.
Grazie, ma prendo le mie iniziative. Come decreta il manuale del personale.Thank you, but I use my initiative, as the staff manual decrees.
Il nostro misericordioso Imperatore Tiberio decreta che ai gladiatori vittoriosi sia concessa la liberta'!Our gracious Emperor Tiberius decrees that the victorious gladiators shall be granted freedom!
"Noi, Leone, re delle bestie, decretiamo: affinché regni la pace,"We, Lion, king of the beasts, decree: so that peace may reign,
"decretiamo che in tanti modi "hai temerariamente peccato contro Dio."We decree that you have grievously sinned against God.
E decretiamo che la tauromachia sara' permessa all'interno delle mura di Roma durante le feste pubbliche, e l'ultimo giovedi' di ogni mese.And we decree bullfighting will be permitted within the walls of Rome on public festivals and the last Thursday of every month.
- Così avete decretato.You so decreed it.
- E' quello che ha decretato Poseidone.It is as Poseidon decreed.
Caio Giulio Cesare, ha decretato che 100 Uomini Nuovi saranno ammessi . al Senato della Repubblica.Gaius Julius Caesar has decreed that 100 new men be raised to the Senate of the Republic.
Dopo la nostra nascita, Zeus ha decretato che gli dèi non potevano avere contatti fisici con i loro figli mortali.Right after we were born, Zeus decreed that the gods couldn't have physical contact with their mortal offspring.
E cosi' fu decretato che ogni anno i vari distretti di Panem avrebbero offerto, in omaggio, un ragazzo e una ragazza per combattere fino alla morte in uno spettacolo di onore, coraggio, e sacrificio.And so it was decreed that each year the various districts of Panem would offer up, in tribute, one young man and woman to fight to the death in a pageant of honor, courage, and sacrifice.
Che torturava, che faceva esecuzioni, ma secondo le regole decretate dal Governo Francese.That he tortured and shot, but under laws decreed by France.
E decretano anche chi deve vivere e chi deve morire.And they also decree who is to live and who to die.
Cosa che ha rovinato tutto per il resto di noi perché da quel giorno Dio decretò che gli angeli non potevano più buttare giù alcool.Which ruins it for the rest of us because from that day forward... God decreed that angels could no longer imbibe alcohol.
Devo dire che mi sento come Maria, quando Erode decretò la strage dei primogeniti, e lei dovette andare in Egitto con Gesù bambino.I have to say I feel rather like Mary, when Herod decreed the cull of the first born and she had to flee to Egypt with the infant Jesus.
Dopo questa tragedia, il cantone di Berna decretò che la scalata della Nordwand era severamente vietata.After the tragedy, the canton of Berne decreed... that climbing the North Face is strictly forbidden.
Già, ricordi quando Abby fece cambiare a tutte capigliatura perché decretò che lei era l'unica che poteva portare i "Rachel"?Remember when Abby made us all change our hairstyles because she decreed that she was the only one - who could wear the "Rachel"? - Ugh. [ Laughs ]
Il patto di Monaco, il quale decretò che tutti i territori abitati da una maggioranza tedesca andavano al Reich, fu introdotto per accelerare l'occupazione dell'Armata Tedesca delle regioni di confine.The Munich Pact, which decreed that all territory inhabited by a German majority goes to the Reich, has led to accelerating the German army's occupation of the Czech border regions.
Un altro vulcano aveva eruttato in passato, decretando la morte di chi è sepolto in quella strana città sprofondata.We could see that once before a volcano had erupted decreeing the death of all who are now entombed in this weird, sunken citadel.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

damare
crown
dardeggiare
dart
decidere
decide
decimalizzare
decimalize
deconcentrarsi
lose concentration
decrescere
decrease
decriminalizzare
decriminalize
defecare
defecate
deferire
refer
degnare
deign to

Other Italian verbs with the meaning similar to 'decree':

None found.
Learning languages?