
to creak
Il suo peso ha fatto cigolare le assi del pavimento.
His weight made the floorboards creak.
La stanza cominciò a inclinarsi, tremare e cigolare. La sua orrenda follia aveva raggiunto il culmine
The room started to sway, to shiver and creak, his horrid insanity had reached its peak.
Poi il demonio della palude si avvicinò alle porte.. ..pesanti come dieci uomini e le fece cigolare con il suo fiato!
Then the fiend of bog and brine reached those doors of ten mers weight, ...bade it creak by breath alone.
Voglio solo dire che, invecchiando, l'udito inizia a peggiorare e le corde vocali a cigolare.
I'm just saying, the older we get hearing starts to go, vocal cords get creaky.
E che cigola, anche!
And it creaks, too.
Scricchiola e cigola.
Uh, it creaks, it groans.
Ticchetta e cigola e respira.
It ticks and creaks and breathes.
"Le assi del pavimento cigolarono quando entro' nella stanza, alzando una nuvola di polvere che luccicava alla luce del sole".
"The floorboard creaked as he stepped in the room, sending up a cloud of dust sparkling in the sunlight."
[La porta si apre cigolando]
[Door creaking open]