Inoltre, a Cuba si stanno disimballando ed assemblando bombardieri a propulsione posteriore idonei a caricare armi nucleari. Allo stesso tempo, si preparano le basi aeree necessarie con l'obbiettivo di arrestare questi preparativi offensivi, e s'inizia una stretta quarantena su tutte le forniture militari destinate a Cuba. | In addition, jet bombers capable of carrying nuclear weapons are being uncrated and assembled in Cuba and necessary air bases are being prepared to halt this offensive build-up, a strict quarantine on all military equipment and its shipment to Cuba is being initiated. |
Per la verita', raccolgo firme per arrestare la deforestazione. | Actually, I collect signatures to halt deforestation. |
Possono arrestare il loro metabolismo anche per 18 anni e restano in stato di morte apparente finché non arriva un essere a sangue caldo. | I've heard they can halt their metabolism... For up to 18 years, essentially going into suspended animation... Until something warm-Blooded comes along. |
Potremmo arrestare il deterioramento delle tue cellule in una camera di stasi. | We could halt the deterioration of your cells in a stasis pod. |
Quando la cosa piu' piccola e semplice puo' far arrestare di colpo tutto il mondo intorno a te... | When the simplest, smallest thing, can bring the whole world around you ran into a halt. |
"gli antagonismi tradizionali tra varie specie di formiche" sono giunti ad un drammatico arresto. | "amongst several ants species have come to a dramatic halt. " |
- Quindi basta consegnarla in comune, e dovrebbe portare a una deciso arresto dei lavori... | So just file that down at City Hall, and it should bring everything to a grinding halt... |
Di solito, non credo alla poco convincente definizione di "scienza" dei media, ma un probabile arresto del tuo metabolismo ha proprio senso. | I usually don't believe in the lamestream media's definition of "science," but it just makes sense that your metabolism is grinding to a halt. |
Gli oggetti giungono ad un brusco arresto. | Things come to a shocking halt. |
Ieri sera su Marte i terroristi indipendentisti hanno causato un altro arresto dell'estrazione del turbinium. | And more violence last night on Mars... where terrorists demanding independence... once again halted the extraction of terbinium ore. |
"Alla fine della giornata, Arafat dovrà fermare gli arresti," | " At the end of the day, Arafat will have to halt the arrests," |
Abbiamo arrestato le fiamme dove ci ha colpiti il primo siluro. | We halted the fires up forward where we took the first torpedo. |
Uno potrebbe pensare che la proclamazione di questo mandato avrebbe arrestato l'influsso di tutti questi lavoratori dall'Asia. | One might have thought that the proclamation of that mandate would have effectively halted the influx of all those workers from Asia. |
Le vendite si sono arrestate. | Sales have come to a halt. |
Dubito che gli ingranaggi del commercio si arrestino per la visita di qualche bambino. | I doubt the wheels of commerce will grind to a halt because a few children pay us a visit. |