Lærðu að detta. | Better learn how to fall. |
Þú hefur verið að detta í sundur í mörg ár. | You've been falling apart for years. |
Það er ekkert mál að detta niður dauður annað slagið. | Besides falling down dead every now and then, it's no trouble. |
Passaðu þig nú að detta ekki og mjaðmarbrjóta þig. | Try not to fall down, bust a hip. |
Ég er hrædd við að detta. | I'm afraid to fall. |
Á mánudögum fer ég í gardinn og sé línuskautalidid detta. | On Mondays, I go to Central Park and watch rollerbladers fall down. |
Lærðu að detta. | Better learn how to fall. |
Meistararnir detta ūķ sjaldan. | The champions fall very rarely, though. |
Ertu með sjúkdóm þar sem líkamshlutar sem ég er hrifin af detta af? | - Do you have a disease where body parts I like are gonna start falling off? |
Þú hefur verið að detta í sundur í mörg ár. | You've been falling apart for years. |
Ađeins ef ūú flækist fyrir og ég dett. | Only if you get in my way to make me fall. |
-Hvađ ef ég dett öfugt niđur? | - What if I fall upside down? |
Ég elti bíla og ef ég reyni að sleikja eistun dett ég úr sófanum. | I've been chasing more cars lately... ...and when I try to lick my balls, I keep falling off the couch. |
Eđa dett niđur stiga? | What if l fall down a flight of stairs or something? |
En hvernig þykist ég ef ég dett í alvöru aftur fyrir mig? | But how do I fake it if I'm actually falling backwards? |
Förum áđur en jörđin dettur niđur undan fķtum okkar. | Now let's move, before the ground falls out from under our feet! |
En bíllinn dettur og við deyjum báðir. | But the truck will fall, and we'll both die. |
Fyrirliðinn dettur illa þarna. | Oh, a nasty fall there for Ray Bowers. |
Þegar maður dettur verður maður að standa upp, dusta af sér rykið og reyna aftur. | When you fall down, you gotta get up... and brush the dust off and go for it again. |
Dag einn dettur allt af disknum ūínum á gķlfiđ. | One day, everything on your plate gonna fall on the floor. |
- Viđ sprettum og stöđugt dettum | - We run, we fall, but through it all |
- Við sprettum og stöðugt dettum - Stöðugt dettum | - We run, we fall, but through it all - Through it all |
Hvađ ef viđ dettum? | Okay. What if we fall? |
Svona, dettið. | Come on, fall down. |
Ef þið dettið deyið þið. | If you fall, you will die. |
Munið þessar einföldu reglur, þá dettið þið ekki af. | If you can remember those few simple rules, I promise you will not fall off the edge of the school. |
Ef þið dettið Skyndilega kemur Vörðurinn Strax hlaupandi. | In case of a sudden fall, brings the warden running. |
Hann datt. | He fell. - Dad. |
Hann datt af! | He fell off! |
Og datt og missti næstum auga í umsjá ūinni. | And fell and nearly lost an eye while in your care. |
Viđ hlupum og ég datt og Jack reyndi ađ reisa mig viđ og ūá birtist ūetta skyndilega. | We were running, and I fell. Jack went to help me, and this thing came from nowhere. |
Gribble, ég datt ofan í eitthvađ! | Gribble, I think I fell into something! |
Ūú dast á hana međ stđra hálsinum ūínum. | My hand. You fell on it with your big neck. |
Svo það var heilmikið ljós og þú dast í ána og þegar þú komst upp aftur voru tveir af mínum bestu mönnum "horfnir". | So there was this big light, and you fell in the river and when you come back, two of my best hands has just disappeared. |
Já, því þau voru rennblaut eftir að þú dast í það og dast svo í vatnið. | Yeah, because they were soaking wet from when you got drunk and fell in the lake. |
Þú dast. | You fell. |
Ég man þegar þú dast af píramítanum á heimaleiknum á busaárinu. | I remember when you fell off the pyramid at the homecoming game, freshman year. |
Fundnar eru Ieifar þeirra tveggja sem duttu úr véIinni. | They found the 2 that fell from the plane. |
Gleraugum þín duttu í gólfið. | Your glasses fell on the floor. |
Jæja, þau duttu af regnboganum og veltu niður í átt að sjónum. | Well, they fell off the rainbow, and they went tumbling down toward the sea. |
Þeir duttu af vörubíl. | They fell off a truck. |
Fundnar eru Ieifar ūeirra tveggja sem duttu úr véIinni. | They found the 2 that fell from the plane. |
Ég veit vio vonum allar innst inni ao hin detti á hausinn. . . | I know we all secretly hope the other one will trip and fall on her face-- |
Læknir, ég verđ ađ játa ég skil ekki alveg hvernig Ūađ ađ einhver detti í ískalt vatn geti Ūķtt sniđugt. | I am uncertain as to why someone falling into freezing water is amusing. |
Hann segir ađ í Englandi detti kuldinn úr loftinu eins og litlar fjađrir. | He say in England coldness fall from sky like tiny feathers. |
Hann segir að í Englandi detti kuldinn úr loftinu eins og litlar fjaðrir. | He say in England coldness fall from sky like tiny feathers. |
Ég ķttast ađ hún detti beri hún stærri nælu. | I fear, Baroness, anything larger might make her fall over. |
Ég vona að þú dettir í hvalagatið, fíflið þitt. | I hope you fall into the whale hole, you jackass. |
Ég vona ađ ūú dettir í hvalagatiđ, fífliđ ūitt. | I hope you fall into the whale hole, you jackass. |
Spjarađu ūig eđa dettu nett | Get it together or fall apart |
Spjaraðu þig eða dettu nett | Get it together or fall apart |
Það hlýtur að hafa dottið. | It must have fallen. |
Ég kann að hafa dottið. | I may or may not have fallen. |
Fólki sem hafði dottið og... | People who had fallen and... |
Ég hef dottið í vötn úr róðrarbátum, þegar ég var lítil. | I've fallen into lakes out of rowboats as a little girl. |
Þú hefðir getað dottið. | It's so dangerous. You could have fallen. |
Ég hef nú alltaf ímyndað mér að þetta dytti bara úr ruslapokunum. | I always just assumed this fell from the trash bags |
Ef ég dytti undir sverđ ūessa morđingja gæti minn haus endađ í körfu. | If I fell under the sword ofthat murderer, it might be my head in a basket. |
Ūví kom ég ekki međ Tonnatak ef ske kynni ađ tippiđ dytti af? Festist ūađ? | Why didn't I bring Krazy Glue, in case his pecker fell off? |
Ef hún dytti niður í ræsi, kæmi hún upp með sitt gullúrið í hvorri hendi. | If she fell into a sewer pipe... ...she'd come up holding a gold watch in each hand. |
Ef ég dytti niđur stigann dæi ég. | If I fell down these stairs, I'd be a goner. |
Ef ūeir dyttu út um glugga tæki ūá viku ađ lenda á jörđinni. | If they fell out of a window, it would take them a week to hit the ground. |
Ef þeir dyttu út um glugga tæki þá viku að lenda á jörðinni. | If they fell out of a window, it would take them a week to hit the ground. |
HVað ef Við dyttum annarS Staðar? | What if we fell somewhere else? |
HVađ ef Viđ dyttum annarS Stađar? | What if we fell somewhere else? |