
to fall
If you have questions about the conjugation of detta or Icelandic in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Lærðu að detta.
Better learn how to fall.
Þú hefur verið að detta í sundur í mörg ár.
You've been falling apart for years.
Það er ekkert mál að detta niður dauður annað slagið.
Besides falling down dead every now and then, it's no trouble.
Passaðu þig nú að detta ekki og mjaðmarbrjóta þig.
Try not to fall down, bust a hip.
Ég er hrædd við að detta.
I'm afraid to fall.
Á mánudögum fer ég í gardinn og sé línuskautalidid detta.
On Mondays, I go to Central Park and watch rollerbladers fall down.
Lærðu að detta.
Better learn how to fall.
Meistararnir detta ūķ sjaldan.
The champions fall very rarely, though.
Ertu með sjúkdóm þar sem líkamshlutar sem ég er hrifin af detta af?
- Do you have a disease where body parts I like are gonna start falling off?
Þú hefur verið að detta í sundur í mörg ár.
You've been falling apart for years.
Ađeins ef ūú flækist fyrir og ég dett.
Only if you get in my way to make me fall.
-Hvađ ef ég dett öfugt niđur?
- What if I fall upside down?
Ég elti bíla og ef ég reyni að sleikja eistun dett ég úr sófanum.
I've been chasing more cars lately... ...and when I try to lick my balls, I keep falling off the couch.
Eđa dett niđur stiga?
What if l fall down a flight of stairs or something?
En hvernig þykist ég ef ég dett í alvöru aftur fyrir mig?
But how do I fake it if I'm actually falling backwards?
Förum áđur en jörđin dettur niđur undan fķtum okkar.
Now let's move, before the ground falls out from under our feet!
En bíllinn dettur og við deyjum báðir.
But the truck will fall, and we'll both die.
Fyrirliðinn dettur illa þarna.
Oh, a nasty fall there for Ray Bowers.
Þegar maður dettur verður maður að standa upp, dusta af sér rykið og reyna aftur.
When you fall down, you gotta get up... and brush the dust off and go for it again.
Dag einn dettur allt af disknum ūínum á gķlfiđ.
One day, everything on your plate gonna fall on the floor.
- Viđ sprettum og stöđugt dettum
- We run, we fall, but through it all
- Við sprettum og stöðugt dettum - Stöðugt dettum
- We run, we fall, but through it all - Through it all
Hvađ ef viđ dettum?
Okay. What if we fall?
Svona, dettið.
Come on, fall down.
Ef þið dettið deyið þið.
If you fall, you will die.
Munið þessar einföldu reglur, þá dettið þið ekki af.
If you can remember those few simple rules, I promise you will not fall off the edge of the school.
Ef þið dettið Skyndilega kemur Vörðurinn Strax hlaupandi.
In case of a sudden fall, brings the warden running.
Hann datt.
He fell. - Dad.
Hann datt af!
He fell off!
Og datt og missti næstum auga í umsjá ūinni.
And fell and nearly lost an eye while in your care.
Viđ hlupum og ég datt og Jack reyndi ađ reisa mig viđ og ūá birtist ūetta skyndilega.
We were running, and I fell. Jack went to help me, and this thing came from nowhere.
Gribble, ég datt ofan í eitthvađ!
Gribble, I think I fell into something!
Ūú dast á hana međ stđra hálsinum ūínum.
My hand. You fell on it with your big neck.
Svo það var heilmikið ljós og þú dast í ána og þegar þú komst upp aftur voru tveir af mínum bestu mönnum "horfnir".
So there was this big light, and you fell in the river and when you come back, two of my best hands has just disappeared.
Já, því þau voru rennblaut eftir að þú dast í það og dast svo í vatnið.
Yeah, because they were soaking wet from when you got drunk and fell in the lake.
Þú dast.
You fell.
Ég man þegar þú dast af píramítanum á heimaleiknum á busaárinu.
I remember when you fell off the pyramid at the homecoming game, freshman year.
Fundnar eru Ieifar þeirra tveggja sem duttu úr véIinni.
They found the 2 that fell from the plane.
Gleraugum þín duttu í gólfið.
Your glasses fell on the floor.
Jæja, þau duttu af regnboganum og veltu niður í átt að sjónum.
Well, they fell off the rainbow, and they went tumbling down toward the sea.
Þeir duttu af vörubíl.
They fell off a truck.
Fundnar eru Ieifar ūeirra tveggja sem duttu úr véIinni.
They found the 2 that fell from the plane.
Ég veit vio vonum allar innst inni ao hin detti á hausinn. . .
I know we all secretly hope the other one will trip and fall on her face--
Læknir, ég verđ ađ játa ég skil ekki alveg hvernig Ūađ ađ einhver detti í ískalt vatn geti Ūķtt sniđugt.
I am uncertain as to why someone falling into freezing water is amusing.
Hann segir ađ í Englandi detti kuldinn úr loftinu eins og litlar fjađrir.
He say in England coldness fall from sky like tiny feathers.
Hann segir að í Englandi detti kuldinn úr loftinu eins og litlar fjaðrir.
He say in England coldness fall from sky like tiny feathers.
Ég ķttast ađ hún detti beri hún stærri nælu.
I fear, Baroness, anything larger might make her fall over.
Ég vona að þú dettir í hvalagatið, fíflið þitt.
I hope you fall into the whale hole, you jackass.
Ég vona ađ ūú dettir í hvalagatiđ, fífliđ ūitt.
I hope you fall into the whale hole, you jackass.
Spjarađu ūig eđa dettu nett
Get it together or fall apart
Spjaraðu þig eða dettu nett
Get it together or fall apart
Það hlýtur að hafa dottið.
It must have fallen.
Ég kann að hafa dottið.
I may or may not have fallen.
Fólki sem hafði dottið og...
People who had fallen and...
Ég hef dottið í vötn úr róðrarbátum, þegar ég var lítil.
I've fallen into lakes out of rowboats as a little girl.
Þú hefðir getað dottið.
It's so dangerous. You could have fallen.
Ég hef nú alltaf ímyndað mér að þetta dytti bara úr ruslapokunum.
I always just assumed this fell from the trash bags
Ef ég dytti undir sverđ ūessa morđingja gæti minn haus endađ í körfu.
If I fell under the sword ofthat murderer, it might be my head in a basket.
Ūví kom ég ekki međ Tonnatak ef ske kynni ađ tippiđ dytti af? Festist ūađ?
Why didn't I bring Krazy Glue, in case his pecker fell off?
Ef hún dytti niður í ræsi, kæmi hún upp með sitt gullúrið í hvorri hendi.
If she fell into a sewer pipe... ...she'd come up holding a gold watch in each hand.
Ef ég dytti niđur stigann dæi ég.
If I fell down these stairs, I'd be a goner.
Ef ūeir dyttu út um glugga tæki ūá viku ađ lenda á jörđinni.
If they fell out of a window, it would take them a week to hit the ground.
Ef þeir dyttu út um glugga tæki þá viku að lenda á jörðinni.
If they fell out of a window, it would take them a week to hit the ground.
HVað ef Við dyttum annarS Staðar?
What if we fell somewhere else?
HVađ ef Viđ dyttum annarS Stađar?
What if we fell somewhere else?