- Ça doit symboliser l'enfer. | - I think it symbolizes hell. It's burial. |
Alors j'ai un cadeau pour toi, pour symboliser où nous en sommes arrivés. | So I got you a gift to symbolize how far we've come. |
C'est censé symboliser l'égalité au sein de la sororité. | It's supposed to symbolize equality within the sisterhood. |
C'est pas votre pointure. Vous comprenez? Je veux symboliser ce qu'il y a de vivant dans un mariage. | - I want to symbolize through a still life of what is alive at the ceremony! |
C'est pour symboliser notre soumission à Dieu... | It symbolizes our submission to God. |
"Chéri, ton amour est symbolisé, pour toujours par ce diamant du sang, au prix de ce qui aurait pu nourrir et vacciner un pays du Tiers Monde, mais peu importe. | "Darling, our love "is forever symbolized "by this blood diamond, the value of which could feed |
Dans ce cas, symbolisé par l'incapacité de Gene Gant à ... finir son livre ou s'engager avec Priscilla. | In this case, symbolized by Gene Gant's inability to ... finish his book or commit to Priscilla. |
Il veut faire une ascension dans le développement spirituel, symbolisé ici par le ciel. | He wants to ascend towards spiritual development, which is symbolized by the sky. |
Il y a de nombreuses années, afin d'arrêter tout combat entre eux Hattori Hanzo premier du nom leur fit prêter un serment symbolisé par une pierre dressée à la frontière de leurs deux domaines. | Many years ago, so that they would not fight... the first Hattori Hanzo swore them to a pledge... symbolized by a stone set up on the border between their lands. |
Le mariage est symbolisé par la marque au fer rouge du nom du mari sur le cul de la femme. | Marriage is symbolized by the branding of the husband's name on the wife's ass. |
- C'est parce qu'elle symbolise tes émotions à un instant donné, comme les expressions du visages illustrent ton sentiment pendant que tu parles. | - That's because it symbolizes your emotions at that given time, just like your facial expressions parallel the way you're feeling while you're speaking. |
- Ca symbolise quoi ? | - And what does snow symbolize? |
- Ce paysage dévasté par un feu de forêt il y a 10 ans symbolise l'état des relations pères-fils. (Martèlement d'un pic-bois) | This fire-ravaged landscape... symbolizes the state... of father-son relationships. |
- La pleine lune symbolise la renaissance, mais la lune rouge... sûrement des sacrifices en l'honneur | - A full moon symbolizes rebirth, but the blood moon... most likely sacrifices to usher in |
- Ça symbolise quoi ? | -Yeah. What does this symbolize? |
- Les perles, symbolisant les oeufs, ou la renaissance, servaient dans les rites funéraires des Mers du Sud. | Pearls,symbolizing eggs or rebirth and resurrection, were used in many South Seas funeral rites. |
Alors, ici notre logo du levé du soleil symbolisant la foie ... et la colombe symbolisant les vraies valeurs. | So we have our sunrise symbolizing faith... and the dove symbolizing good value. |
Car j'ai juré devant vous et devant Dieu tout puissant, le même serment solennel que nos ancêtres il y a un siècle, trois-quarts, symbolisant une fin, ainsi qu'un commencement, | For I have sworn before you and almighty God the same solemn oath our forebears prescribed nearly a century and three-quarters ago, symbolizing an end, as well as a beginning, signifying renewal, as well as change. |
Chaque soir, Ies enfants se rassemblent à l'église du village et forment un cortège, symbolisant Ie trajet de Marie et Joseph de Nazareth à BethIehem. | Each evening, the children gather at the village church... and form a procession symbolizing the journey of Mary and Joseph... from Nazareth to Bethlehem. |
Des potences rouges seront érigées au château de Cachtice, symbolisant ici, la mort lente. | A red gallows will erected red at the castle of Cachtice, symbolizing here slow death. |