Il faut froisser les pages pour laisser passer l'air. | See, what you gotta do is crumple the pages... so you can get the air in there, OK? - Ahh. |
Ne jamais froisser une page. | Never crumple pages. |
Tu peux froisser du papier et le jeter dans ma bouche. | You can crumple up some paper and throw it in my mouth. |
C'est un morceau de feuille froissé. | It's a piece of loose-leaf, crumpled. |
C'était froissé 20 fois et recouvert de paillettes. | It was a crumpled 20 covered with glitter. |
Désolé c'est froissé. | Sorry it's crumpled. |
Eh bien, ça aurait pu aider si tu n'avais pas froissé tout le papier avant que nous écrivions quoi que ce soit dessus. | Well, it would've helped if you hadn't crumpled up all the paper before we wrote anything on it. |
Il est arrivé avec un sac de supermarché tout froissé, qui contenait des chemises de flanelle, des jeans et des t-shirts, et ce fut sa garde-robe pour la séance de photos. | He came in with a crumpled-up paper supermarket bag. And it was some flannel shirts and some jeans and some T-shirts, and, you know, that was his wardrobe for the shoot. |
Avant que Bryan Ryan le froisse et le jette ? | Before Bryan Ryan crumpled it up and tossed it in the trash? |
Maintenant prends ta fleur. et froisse la. | Now take your flower and crumple it up. |
Ne le froisse pas. | Don't crumple it. |
Reste là avant qu'il se froisse dans la voiture. | Stay right there before it gets all crumpled up in the car. |
Un écrivain qui arrache et froisse ce qu'il écrit deviendra fou dans l'année, garanti. | Any writer who rips out his stuff and crumples it will be insane in a year, guaranteed. |