- Vous pouvez travailler avec ça ? - La détection faciale... peut extrapoler les traits manquants du visage... d'après les détails relevés dans les régions majeures. | Facial feature detection can extrapolate to the missing facial features on the details of the major regions. |
A-t-on assez de données pour extrapoler ? | Did we gather enough data to extrapolate? |
Au vu de l'angle et de la profondeur des blessures sur les jambes de la victime, on peut extrapoler que l'agresseur mesure 1,80m qu'il est gaucher et très fort. | From the angle and depth of the knife wounds to the victim's leg, we can extrapolate that her attacker is well over six feet tall, left handed and very strong. |
Baltar et Tyrol ont réussi à démonter l'ordinateur du Raider et à extraire sa navigation, puis à extrapoler la localisation possible de la base. | Baltar and Tyrol were able to pull the Raider's computer and download the ship's navigation. Then extrapolate the possible location for a base. It's more likely a baseship. |
C'est plus facile d'extrapoler sur les empreintes maintenant qu'on en a deux. | Well, it's a lot easier to extrapolate on these partial boot prints, now that we've got a second sample. |
"J'AI" traqué leurs signaux de navigation et extrapolé leurs destinations. | *I* tracked their navigational signals and extrapolated their destinations. |
- J'ai extrapolé. | - I extrapolated. |
C'est un hologramme, extrapolé depuis une photo sur le téléphone d'Amy. | [ Rattling ] It's a hologram, extrapolated from the photo on Amy's phone. |
D'après ce que j'ai extrapolé des... recherches des Anciens, j'ai été capable de déterminer des paramètres mesurables pour accéder à l'état mental adéquat. | Now, based on what l've extrapolated from the Ancient research l've set measurable parameters for achieving the proper mental state. |
D'après le téléphone mobile du suspect, on a extrapolé la trajectoire probable de son véhicule avant 5 h 17. | Using the data from the suspect's cellular phone activities... we've extrapolated the probable path of his vehicle... prior to 5:17 a.m. when he contacted us. |
Et alors on extrapole ceux venus de l'agresseur. | And then we extrapolate which ones came from the assailant. |
Il extrapole. | He extrapolates. |
La feuille entre dans un lecteur qui extrapole les données. | The sheet feeds into the readers and extrapolate the data. |
Non, si on extrapole d'après ces plans, il doit y avoir un puits de maintenance. | No, if we extrapolate from these plans, there has to be a utility shaft out from here. |
On en extrapole juste les données. | We just extrapolate the data. |
Maintenant, extrapolez-le à un niveau macroscopique. | Now, extrapolate it to a macroscopic scale. |
En extrapolant le temps mis par un gramme de chair a être dévoré... ça fait entre 40 et 52 heures que la victime est morte. | Now, extrapolating the time it took for a one-gram sample of flesh to be devoured, the victim died between 40 and 52 hours ago. |
En extrapolant, je prolonge ces deux axes... et j'obtiens quoi ? | But, by extrapolating, I prolong these two axes... And I obtain what? |
Et en extrapolant à partir de la courbure, j'ai déterminé que votre morceau vient d'une bouteille avec un rayon de base d'un peu plus d'un pouce... quelque chose comme l'une de ces bouteilles d'apothicaire. | And extrapolating from the curve, I have determined that your piece came from a bottle with a base radius of a little over an inch... something like one of these apothecary bottles. |
J'ai écrit un algorithme hexagonal traquant toutes ces sorties, extrapolant une trajectoire de sortie théorique. | - I wrote a hexagonal algorithm tracking all of his sightings, extrapolating a theoretical exit trajectory. |
et en extrapolant, demain vous me devrez la somme ridicule d'un million. | And extrapolating, tomorrow you'll owe just shy of $1 million. |