En fait, on va en ville pour chiner un peu. | Oh, you know, actually, We're heading into town to do some antiquing. |
J'ai horreur de chiner. | I hate antiquing. Let's do this thing! |
Je ne sais pas. Je pensais que peut-être nous pourrions chiner. | I don't know, I thought maybe we could go antiquing. |
Parti chiner chez Prada ? | Did he go down to Georgia? |
Vous voulez aller chiner avec eux, n'est-ce pas ? | you want to go antiquing with them, don't you? |
La promesse du poste d'ambassadeur en chine t'éloigne comme si tu ne travaillais déjà plus ici, Comme si tu avais déjà le poste. | The promise of the Chinese ambassador post is pulling you away like you no longer work here, like you've already gotten the job. |
Nous prendrons la Chine, Hong-Kong... l'Indochine, le Siam, la Malaisie... | We will take China, Hong Kong, Indochina... Siam, Malaya... |
Parce que je me fiche de la population de la chine. et de la division des cellules. | Because I don't care about the population of China or the division of cells. |
Qu'est que vous avez fait,ramener la grande muraille de chine ? | What did you do,bring back the great wall of china? |
Qu'est-ce que tu essaye de faire, creuser ton chemin vers la chine? | What are you trying to do? Dig your way to China? |