Get a French Tutor
to bolt
Ce citadin va bientôt se faire boulonner les noix !
This here city slicker's about to get his nuts bolted!
Il pouvait le souder, le plier... le boulonner, le forer... et plus encore.
He could weld it, bend it, bolt it, drill it, you name it.
Maintenant, on va boulonner les pommeaux de douche... à des intervalles réguliers tout autour de la queue.
Now, we'll bolt on the shower heads at regular intervals all around the tail.
Tout ce que j'ai c'est un pistolet à boulonner.
All I've got is a bolt-gun.
A 11h00 sur 52ème rue et boulonné au sud du 8eme.
At 11:00 on 52nd street and bolted South on 8th.
Bien que, s'il y avait de l'argent ici ce soir... ça serait dans le coffre, qui est aussi boulonné au sol.
Although, if there is any real cash left overnight... it's gonna be in the safe, which is also bolted to the floor.
C'est boulonné ?
Is this thing bolted?
Ce qui s'est passé, c'est que vous boulonné cette statue au socle de manière incorrecte, et votre travail bâclé a juste failli me tuer, alors maintenant
What happened is that you bolted this statue to its base incorrectly, and your shoddy workmanship almost killed me,and so now...
Elle est très excitée. Les murs sont faits de 2 pieds de ciment coulé renforcé par des barres de métal et le coffre-fort est boulonné au sol, qui est constitué de 3 pieds de roche dure.
The walls are 2 feet of poured cement reinforced with iron bars and the safe is bolted into the ground, which is 3 feet of solid rock.
Ne les boulonne pas, accroche-les.
Pat, don't bolt 'em on, just stick 'em on.