- ¿Van a requisar su asilo? | Are they going to requisition her asylum? |
Entramos para requisar suministros. | We broke into requisition supplies. |
He ido a Metz a requisar estas maquinas de escribir. | I was in Metz to requisition these typewriters. |
Me dijeron que debía requisar dos aviones para llevar a su movimiento a Perú, A la Fiesta del Sol. | I had to requisition two planes, so they could participate in a Sun Festival in Peru. |
Parece que debemos requisar otro vehiculo. | Looks like we'll have to requisition a new vehicle. |
En nombre de mi país, requiso este automóvil. | In the service of my country, I requisition this automobile. |
Yo requiso ese barril. | I requisition that barrel. |
Espero que haga algo sobre las requisas mal enviadas. | You'd better do something about the requisition foul-ups, Colonel. |
Me encantan los informes de requisas y de registros. | I just love requisitions and corporate record reports. |
No procesa las requisas... ni las listas de turnos. | Supply requisitions are not being processed. Duty rosters are late. I can go on for an hour. |
Para abastecerse de materias primas, la Comuna les permite realizar varias requisas entre los talleres inactivos." | ln order for them to stock up on raw materials, the Commune allows requisitions from inactive workshops. |
Si necesitas ayuda para investigar esto y no confías en nuestros hombres... ¿Por qué no requisas algún recluta de la Academia de Policía? | Well, Inspector, if you need investigative help and you don't trust your own men, why don't you requisition some recruits from the Police Academy? |
"El 7 de mayo, el Subcomité del distrito XI requisa la iglesia de Saint-Ambroise y la transforma en un Club de debate revolucionario. | May 7, the 1 1 th Sub-Committee requisitions the St.-Ambroise Church, transforming it into a revolutionary debating club. |
Conspira con Nápoles, refuerza su fortaleza, requisa un cañón. | She plots with Naples, she reinforces her stronghold, she requisitions canon. |
Porque el gobierno requisa, no paga. | Because government requisitions and doesn't pay. |
Refuerza su fortaleza, requisa un cañón. | She reinforces her stronghold. She requisitions cannon. |
Señor, he solicitado una requisa. | Well, I put in four requisitions. |
Se arresta a los insumisos, se requisan armas y material para equipar a la Guardia. | Draft dodgers are arrested, weapons and resources requisitioned to equip the National Guard. |
Jamás requisé siquiera una radio, y fui el primero en llegar aquí. | I never requisitioned even a radio and I was the first to get here. |
Se lo requisé. | I requisitioned it. |
Y requisé todo el equipo que solicitó | And I requisitioned all of the equipment he asked for. |
Biamonte requisó una lancha. Abordamos el Debrett a la hora prevista. | Biamante having requisitioned a launch, we boarded the Debrett as scheduled. |
El ejército israelí requisó un edificio. | The Israeli army requisitioned a building. |
Sabe que el estado de Louisiana requisó toda esta zona, incluida su casa, hace más de seis meses. | Now, you know as well as I do the State of Louisiana requisitioned this whole area, including your house, over six months ago. |
Y, Monseñor, parte del dinero y de las propiedades que el requisó... encontraron el camino hacia su propio bolsillo. | And, monsignor, some of the money and property he requisitioned found its way into his own pocket. |
¿Usted requisó el archivo de inmigración de la esposa? | You requisitioned the immigration file on his wife? |
- ¿Están todos los soldados requisaron? | - Are all soldiers requisitioned? |
Por si fuera poco, además me requisaron el jeep. | And as nothing can hold back progress, they also requisitioned my jeep. |
¡Los militares requisaron todos los medios de transporte! | The military's requisitioned all means of transport! |
Los requise. | I requisitioned them. |
Podría encontrar un automóvil para que el coronel lo requise. | Perhaps I can find an automobile for the Colonel to requisition. |
Podría pedir un par de ellos, antes de que el ejército los requise todos. | I might order a couple, before they all get requisitioned by the army. |
No, por eso necesito que tú requises algún radar de penetración en terreno. Sweets tenía razón. | That's why I need you to requisition some ground penetrating radar. |
Seguiremos en cuanto requisemos un nuevo-- | We'll roll as soon as we requisition a new-- |
- No, les ha ordenado que la requisen. | - No, to requisition it. |
- Annie... ¿Han requisado tu disco duro y degradado tu autorización de seguridad? | They requisitioned your hard drive and downgraded your security clearance? |
- Claro, si no me la han requisado. | - Sure, if it hasn't been requisitioned. |
- No, han requisado la escuela. | - It's been requisitioned. |
Aquí está el recibo por el medio requisado. | Here's the receipt for the requisitioned vehicle. |
El apartamento había sido requisado. | The apartment had been requisitioned. |
Es requisando. | It's requisitioning. |
La policía está requisando este auto. | The police is requisitioning this car. |
Oficialmente estoy requisando este pollo. | I'm officially requisitioning this chicken. |