- Tengo que reorganizar todo. | - I have to reorganize everything. |
- en su simplicidad. - Bueno, siento tener que reorganizar y salir corriendo. | - Well, I'm sorry to reorganize and run. |
Adrian, de verdad, usted no tiene que reorganizar todo el cuarto de archivos. | Adrian, really, you don't have to reorganize the whole filing room. Actually, I did. |
Alarmado por el número crecimiento bajas, el Ministerio de Defensa Inglés creó un comando especial para reorganizar la defensa trenes armadas. | Alarmed with the number increasing of decreases, the Ministry of the English Defense a special Command created to reorganize the defense of the naval convoys. |
Cuando empecé a hacerlo, supuse que era hora de reorganizar la despensa. | Once I started doing that, I realized it was time to reorganize the pantry. |
La reorganizamos por tipo de síntomas. | We reorganized by symptom class. |
Las mujeres reorganizamos el trabajo. | Women will reorganize the production. |
Nos reorganizamos. | We reorganized. |
Y reorganizamos todos los horarios de vuelo. Hay que pensar en grande. | We reorganize all of our feeder schedules. |
Parece que los sentimientos reorganizan la matèria... quando sales de un agujero negro. | Apparently feelings reorganize matter... as it leaves a black hole. |
Tenemos unos minutos mientras se reorganizan. ¿Quién va primero? | We`ll have a few minutes before they reorganize. Who wants to go first? |
Después de enviar esto, reorganice mi agenda de eventos y póngales colores por orden de prioridad. | Now, after you send these off, I'd like you to reorganize my engagement calendar and color-code the events in terms of priority. |
Le he pedido a Brix que reorganice su equipo, efectivo desde hoy. | I've asked Brix to reorganize his team effective from today. |
No vayas y la reorganices sin preguntarme. | Don't go and reorganize it without asking. |
Estoy pensando en que reorganicemos el expositor, y separar los aromas alimenticios de los aromas naturales. | So I'm thinking we reorganize the display, separate the food scents from the nature scents. |
O tal vez se reorganicen a sí mismos de modo que puedan compartir la carga de pensar entre muchos miembros de la especie, cómo procesamiento distribuido con las computadoras. | Or maybe they've reorganized themselves so that they can share the thinking load amongst many members of the species, like distributed processing with computers. |