Get a Spanish Tutor
to reelect
"Si reeligen a los republicanos, irás a prisión.
"If the Republicans are reelected, you're going to jail.
Me siento así cada vez que los votantes de California me reeligen.
I feel like that every time the voters of California reelect me.
Así es como sabemos que en estos 69 días, tus compatriotas reeligieron a George W. Bush.
That's how we know that during those 69 days, your fellow americans reelected George W. Bush,
Harás que te reelijan.
-You're gonna get yourself reelected.
Intentaré hacer que te reelijan.
And I'm gonna try to get you reelected. I know, Charlie.
Oye, Uggi, dile a tu papá que luego de que todos nuestros padres lo reelijan, será mejor que nos dé trabajos de verano sencillos.
Hey, Uggi, tell your dad after all our parents reelect him, he better hook us up with some easy summer jobs.
Para tu información, Manny, no es nuestro trabajo hacer que te reelijan.
FYI, Manny, it's not our job to get you reelected.
Porque buena suerte haciendo que te reelijan una vez que empiece a hablar.
Because good luck getting reelected once I start talking.
- Bueno , tengo que ser reelegido en cuatro años , y no puedo ser apuñalado dos veces, sabes .
- Well, I got to get reelected in four years, and I can't get stabbed twice, you know.
- Olvidé que las mujeres le hicieron salir reelegido.
- I forgot women got him reelected.
ACN predice que en Ohio, Sherrod Brown, el actual demócrata, será reelegido y Claire McCaskill, la demócrata por Missouri, mantendrá su sitio también.
ACN is projecting that in Ohio, Sherrod Brown, the Democratic incumbent, will be reelected and Claire McCaskill, the Democrat from Missouri, will keep her seat as well.
Así que, si soy reelegido, prometo construir una gran valla de Dyson alrededor de la frontera sur de nuestro sistema solar.
So, if I'm reelected, I promise to build a really big Dyson fence across the Southern border of our solar system.
Bookman será reelegido.
Bookman will be reelected.