"Acosar."... Joyce, es solo una forma de seguirle el rastro... del que no tiene que saber nada. | "Stalk." Joyce, come on, it's just a way for me to keep track of her that she does not need to know about. |
"Fantasmación" es cuando no tienes ni rastro de miedo. | Ghosting is when you don't have a trace of fear in you. |
"Se alejó de Londres y existía en los márgenes de la sociedad," "sin lograr nada," "pero alguien con tantas convicciones deja un rastro." | He'd moved away from London and existed on the fringes of society, achieving nothing, but someone with that many convictions leaves a trail. |
"Y seguirán ese rastro de comida hasta el lago, "y seguirán buscando por el arroyo "que sale de él tras los ladrones que me mataron... | And they'll follow that meal track to the lake and go browsing down the creek that leads out of it to find the robbers that killed me... |
"puede seguir el rastro de una sombra en mitad de la noche". | "he can track down a shadow in the middle of the night." |
"No lo hagas, mientras la sacaba a rastras del hospital... | "'Don't do it,' while dragging her out of the hospital, |
"Tex, tienes que llevarla a rastras y entregarla". | "Tex, you just got to haul her on down here and turn her in." |
- El Dr. Geller cree que lo bajó a rastras. | Dr Geller's feeling was that Gabriel was dragged down the stairs. |
- En serio, si lo hace, te saco a rastras detrás de los baños en el recreo y te pateo el culo dos veces. | - No kidding. It does, I'm taking you out behind the portables at recess, and I'm kicking your ass two times. |
- Que vuelva a rastras a Brooklyn. - ¡Vamos! | We'll have her dodging all the way to Brooklyn! |
- ¿Y si no lo hace? Supongo que tendré que sacarlo a la rastra. | And if he doesn't? I guess I'm just going to have to drag him out. |
Pues, supongo que tendré que sacarlo a la rastra. Una monja entra a un bar... | And if he doesn't? Well, I guess I'm just going to have to drag him out. |
Tengo un amigo rastre�ndolo a trav�s de la oficina nacional de reconocimiento. | I had a friend track it down Through the national reconnaissance office. |
Bueno, una vez que los rastremos, podemos-- | Well, once we track them down, we could -- |