Get a Spanish Tutor
to rend
Un momento para rasgar Un momento para coser
♪ A time to rend A time to sew ♪
A mi pesar, el deseo arde en mi corazón... y rasgo mi toga budista."
Despite myself, desire burns in my heart... and I rend my Buddhist gown."
..mientras la viuda afligida se rasga las vestiduras?
...peacenikpipedreamwhilethe grieving widow rends her garments?
De cualquier manera, l lo ha tenido por algún rato. La l escasee también de contado Se rasgó cepilla más ya.
I'm running too low on cash to rent planes anymore.
El que en el que usted se rasgó Una tasa muy favorable.
The one that you rent at a very favorable rate.
Mirad cómo rasgó el envidioso Casca.
See what a rent the envious Casca made.
Pago que usted se rasgó y ahora usted es ¿Manejando el divorcio de mi mujer?
I pay you rent and now you're handling my wife's divorce?
y justo en el medio de su gran escena con Piglet, en frente de toda la escuela con todos los padres, su pequeño traje de oso se rasgó y se abrió.
And right in the middle of his big scene with Piglet... in front of the whole school with all the parents... - his little bear suit splits wide open.
"O te rasgaré en los goburbarios".
"Or I will rend thee in the gobberwarts..."
Decirlo en voz alta rasgaría tu débil cerebro... en una temblequeante masa de...
To give it voice would rend your feeble brain into a quivering mass of...
La l dicha Dentro de esto es lo la última vez La l había rasgado este avión
I told Ben this is the last time I'd rent this plane if he didn't get the rudder cable fixed.
En mi mente, es como si te hubiera visto llorando y echando espuma por la boca y rasgando más tus ropas, pero...
In my mind, I'd kind of seen you crying and frothing and rending your clothes more, but...
Sí, pero no muchos terminan lamentándose y rasgando sus vestiduras.
Yeah, but not so many end up wailing and rending their garments.