"Al parecer, el gato montés rojo tiene un ritual de apareamiento con un muy elevado dolor intenso". | I can't think clearly. What do I do? What do I do? |
"El escritor de discursos de Robredo, es intenso e infantilmente atractivo." | "Robredo's chief speech writer, is both intense and boyishly handsome." |
# A fin de cuentas mi amor es intenso # | Knock-knock. Must be a dozen tales like her in every parish. |
- Desde que apareciste, ha sido... muy intenso. | - You do? |
- Lo que lo hace mucho más intenso porque... todavía no sabés cómo ser gay. | Which makes that much more intense, because you don't know how yet to be gay. |
"Mi alma mantiene terrible vigilias más intensas que las que conoce el Infierno." | My soul doth dreadful vigils keep, more keen than which hell scarcely knows. |
A esta escala, viven un mundo muy pegajoso, dominado por intensas fuerzas intermoleculares. | At this scale, they live a very sticky world, dominated by strong intermolecular forces. |
A pesar de sus tardías e intensas negativas de trato con los nazis trabajó para clientes banqueros y ayudó a garantizar la venta de más de mil millones de dólares en bonos alemanes. | Despite his later vehement denials of any dealings with the Nazis he worked for banker clients and helped secure more than a billion dollars in German bond sales in the US. |
A ver qué os parece. *Mis primeras impresiones cuando crucé esa puerta fueron intensas* | Check this out. ♪ Yo ♪ My first thoughts when I stepped through those doors was great |
Algo más y las cosas podrían ponerse un poco intensas. Y no en el buen sentido. | Any more and things might get a little intense, I don't mean in a good way. |
Además, que esté aquí bajo intensa custodia protectora no significa necesariamente que sea un loco como tú. | For another thing, just because I am here under intense protective custody all right... does not mean necessarily that I am a lunatic like you are. |
Aquí dice que si la pseudoefedrina no funciona la mejor forma de tratarlo es con actividad física intensa y sostenida. | Okay, it says here if Pseudoephedrine doesn't work, intense, sustained physical activity is the best way of dealing with this. |
Cuanto más intensa las plumas, mejor engancha. | The more intense his feathers, the better he does. |
Iniciar la ejecución de pensar, presentación. Esta es intensa. | Catfish eats mud and algae, so what does it taste like? |
La carrera realmente es la prueba porque es intensa y vas a pelearte y discutir, y tengo que aprender que no te lleva a ningún lado. | We are both hardheaded. The race is really a test, and it's tense, and you are going to bicker and argue, and I got to learn that -- it doesn't get you anywhere. |