Die Pfortader Rekonstruktion... ziemlich bald werden sie bald in 'Die Whipple von Grey' umbenennen. | Portal vein reconstruction... pretty soon they're gonna rename The Whipple The Grey. |
Diese Gegend sollte man in die Negativausdehnung umbenennen. | You know, they ought to rename this place the "negative expanse." |
Eigentlich sollten sie Scham in "Kesham" umbenennen. | In fact, they should rename shame "keshame" |
Ich denke, dass wir es in "Wartehalle" umbenennen sollten. | l think they should rename the restaurant 'Never on Time'. |
Vielleicht darfst du es umbenennen. | - Maybe you'll get to rename it. |
"Ausgehoben von den Deutschen, erobert 1916, umbenannt zu,'Bingo Crépuscule'." | "Dug by the Germans, taken by us in 1916 and renamed |
- Sie haben Durants Stadt umbenannt? | - You renamed Durant's town? - Yes, sir, I did. |
Anscheinend wird das U-Bahn-Netz in "Unterwelt-Netz" umbenannt und nur noch dazu benutzt, die Toten ins Tal des Jüngsten Gerichts zu bringen. | It appears that the Underground System is to be renamed the Underworld System, and will to be used exclusively to ferry the dead to the Valley of the Last Judgement. |
Die nebenbei umbenannt werden sollte in die Geschichte die alle schon kennen. | Which, by the way, should be renamed "the history most people already know." |
Eine Kopie der Eigentumsurkunde vom Speedboot, der Rose Gray, jetzt umbenannt und unter Kenneth Ryan registriert. | A copy of the title to the speedboat formerly known as the Rose Gray. Now currently renamed and registered to one Kenneth Ryan. |