Schweigen (to be silent) conjugation

German
30 examples

Conjugation of eiti

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
schweige
I am silent
schweigst
you are silent
schweigt
he/she/it is silent
schweigen
we are silent
schweigt
you all are silent
schweigen
they are silent
Past preterite tense
schwieg
I was silent
schwiegst
you were silent
schwieg
he/she/it was silent
schwiegen
we were silent
schwiegt
you all were silent
schwiegen
they were silent
Future tense
werde schweigen
I will be silent
wirst schweigen
you will be silent
wird schweigen
he/she/it will be silent
werden schweigen
we will be silent
werdet schweigen
you all will be silent
werden schweigen
they will be silent
Past perfect tense
habe geschwiegen
I have been silent
hast geschwiegen
you have been silent
hat geschwiegen
he/she/it has been silent
haben geschwiegen
we have been silent
habt geschwiegen
you all have been silent
haben geschwiegen
they have been silent
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte geschwiegen
I had been silent
hattest geschwiegen
you had been silent
hatte geschwiegen
he/she/it had been silent
hatten geschwiegen
we had been silent
hattet geschwiegen
you all had been silent
hatten geschwiegen
they had been silent
Future perf.
werde geschwiegen haben
I will have been silent
wirst geschwiegen haben
you will have been silent
wird geschwiegen haben
he/she/it will have been silent
werden geschwiegen haben
we will have been silent
werdet geschwiegen haben
you all will have been silent
werden geschwiegen haben
they will have been silent
Subjunctive II preterite tense
schwiege
(so that I) would be silent
schwiegest
(so that you) would be silent
schwiege
(so that he/she) would be silent
schwiegen
(so that we) would be silent
schwieget
(so that you all) would be silent
schwiegen
(so that they) would be silent
Subjunctive II future tense
würde schweigen
I would be silent
würdest schweigen
you would be silent
würde schweigen
he/she/it would be silent
würden schweigen
we would be silent
würdet schweigen
you all would be silent
würden schweigen
they would be silent
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde geschwiegen haben
I would have been silent
würdest geschwiegen haben
you would have been silent
würde geschwiegen haben
he/she/it would have been silent
würden geschwiegen haben
we would have been silent
würdet geschwiegen haben
you all would have been silent
würden geschwiegen haben
they would have been silent
Subjunctive I present tense
schweige
(so that I) be silent
schweigest
(so that you) be silent
schweige
(so that he/she) be silent
schweigen
(so that we) be silent
schweiget
(so that you all) be silent
schweigen
(so that they) be silent
Subjunctive I present perfect tense
habe geschwiegen
(so that I) have been silent
habest geschwiegen
(so that you) have been silent
habe geschwiegen
(so that he/she) has been silent
haben geschwiegen
(so that we) have been silent
habet geschwiegen
(so that you all) have been silent
haben geschwiegen
(so that they) have been silent
Subjunctive I future tense
werde schweigen
(so that I) will be silent
werdest schweigen
(so that you) will be silent
werde schweigen
(so that he/she) will be silent
werden schweigen
(so that we) will be silent
werdet schweigen
(so that you all) will be silent
werden schweigen
(so that they) will be silent
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte geschwiegen
(so that I) would have been silent
hättest geschwiegen
(so that you) would have been silent
hätte geschwiegen
(so that he/she) would have been silent
hätten geschwiegen
(so that we) would have been silent
hättet geschwiegen
(so that you all) would have been silent
hätten geschwiegen
(so that they) would have been silent
Subjunctive I future perfect tense
werde geschwiegen haben
(so that I) will have been silent
werdest geschwiegen haben
(so that you) will have been silent
werde geschwiegen haben
(so that he/she) will have been silent
werden geschwiegen haben
(so that we) will have been silent
werdet geschwiegen haben
(so that you all) will have been silent
werden geschwiegen haben
(so that they) will have been silent
Imperative mood
-
schweig
be silent
-
-
schweigt
be silent
-

Examples of schweigen

Example in GermanTranslation in English
" Die Gottlosen sollen zuschanden werden und hinabfahren zu den Toten und schweigen."Let the wicked be ashamed. Let them be silent in the grave.
"Ich hänge es ihr um den Hals, so das der Teufel ihr nicht mehr helfen kann zu schweigen.""I will hang them around her neck, so that the Devil will no longer help her to be silent."
"Wir schweigen nicht, wir sind euer böses Gewissen!"We will not be silent, we are your forgotten conscience!
- Der cha'Dlch soll schweigen!- The cha'Dlch will be silent!
- Ich verspracht zu schweigen, Sir!- You promised to be silent, sir!
"Das Weib schweige in der Kirche!""Let your women be silent in church."
"Wenn ich rufe zu dir, Herr, mein Fels... so schweige doch nicht, dass ich nicht, wenn du schweigst... gleich werde denen, die in die Grube fahren.""To thee will I cry, O Lord, my rock be not silent to me, lest if thou be silent to me l become like them that go down into the pit."
- Ach, bitte schweige, schweige doch...- Oh, be silent. - Be silent.
Gut, ich schweige.Very well, I shall be silent.
Halt weiter drauf, bis zum Schluss. Madame, ich schweige.Madam, I'll be silent.
"Wenn ich rufe zu dir, Herr, mein Fels... so schweige doch nicht, dass ich nicht, wenn du schweigst... gleich werde denen, die in die Grube fahren.""To thee will I cry, O Lord, my rock be not silent to me, lest if thou be silent to me l become like them that go down into the pit."
Nun, du schweigst.Well may you be silent.
Alan schweigt und ist wütend auf mich.Alan is silently furious with me.
Alles schweigtEverything is silent
Dass meine Stimme schweigt Wie es war zuvorThat my voice is silent as previously
Der Herr schweigt.The Lord is silent.
Dieser Typ schweigt wie ein Grab.This guy is silent as a grave.
30 Jahre lang habe ich geschwiegen.For 30 years, I have been silent.
Freunde, jahrelang habe ich geschwiegen und Flöte gespielt. Aber das Schicksal hat mir einen Wink gegeben.My young friends, for years I have been silent... save for the crude glissandos of this primitive wind instrument.
Ich habe zu lange geschwiegen, um meine Worte zügeln zu können.I've been silent too long to gloss over the facts.
Sieh mich an, ich habe 15 Jahre geschwiegen.Look, I've been silent for 15 years.
Aber Gott schwieg. Wie einer... der die Stärke eines Mannes erproben will.And God was silent, as one who searches the strength of a man.
Er schwieg und versteckte sich vor ihnen...He was silent and he hid from them and...
Ich schwieg mit der Einstellung, dass mich alle vergießen.I was silent, certain in the belief that no one here remembered me.
Ich schwieg und lehnte dann ab.I was silent for a while, then declined.
Meine Mutter schwieg.My mother was silent.
Dass Ihm Ehrgeiz näher steht als Gottes Wille? Cesare, schweig.Cesare, be silent.
Krapilin, schweig nicht.Don't be silent, Krapilin!
Sag etwas, Soldat, schweig nicht.Say something, soldier... Don't be silent!
Schweig nicht, Krapilin, schweig nicht.Don't be silent, Krapilin!

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

schädigen
harm
schweißen
weld
schwelgen
delight
schwellen
swell
schwenken
do
schwingen
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

schimmeln
mildew
schocken
shock
schrotten
scrap
schuften
work like a horse
schuppen
scale
schweben
float
schweißen
weld
segeln
glide
sennen
do
setzen
set

Other German verbs with the meaning similar to 'be silent':

None found.
Learning German?