Temizlik yapmak (to clean) conjugation

Turkish
26 examples

Conjugation of eiti

Ben
Sen
O
Present tense
temizlik yaparım
I clean
temizlik yaparsın
you clean
temizlik yapar
he/she/it cleans
Future tense
temizlik yapacağım
I will clean
-
-
Past tense
temizlik yaptım
I cleaned
-
-
Present continuous tense
temizlik yapıyorum
I am cleaning
-
-

Examples of temizlik yapmak

Example in TurkishTranslation in English
-Bu kadını izlemiş. Onu öldürmek ve sonrasında temizlik yapmak için bu evde ne kadar vakti olduğunu biliyordu.He knew how much time he had in this apartment to kill her, and to clean up after himself.
Ahbap, eğer bana, Channel Adalarına çevresel temizlik yapmak için bir feribota bineceğimizi söyleseydin açık olarak hayır derdim.Dude, if you had told me we were boarding a ferry to the channel islands to do environmental cleanup, obviously, I would have said no.
Aksi halde, yapmazsan hergün temizlik yapmak zorunda kalacağız!Otherwise, if you don't we'll have to clean everyday!
Alt üyeler temizlik yapmak zorunda.Pledges have to clean up.
Ama sen temizlik yapmak istiyorsun.You want to clean the house...
- Normalde huzursuz olduğumda temizlik yaparım.-Usually when I'm anxious, I clean.
- Çıplak temizlik yaparım.- I clean naked.
Alışverişini yapabilirim, sana arkadaşlık ederim, biraz temizlik yaparım...l can do your shopping, keep you company, do some cleaning...
Belki de temizlik yaparım.I suppose I could clean.
Ben de iyi temizlik yaparım.I can clean pretty well, too.
"Müsaadenizle" gibi ve ben de "Buyurun" derim. Sonra içeri girip temizlik yaparsın.Like, "Permesso!", and then I say "Avanti!", and then you come in and clean?
Geldiğimi öğrenince biraz temizlik yaparsın sanmıştım.I assumed if you knew I am coming over, you would have cleaned up a bit.
Her zaman çoraplarla mı temizlik yaparsın?Have you always cleaned with socks?
Sen temizlik yaparsın, çayı yaparsın, ...bizim arkamızda kalanları temizlersin.You do the cleaning, make the tea and cleaning up.
Sen yemek ve temizlik yaparsın ve ben çocuğumuzu taşırım, olduğu zaman.You do the cooking and cleaning, and I will carry our children when we have them.
- Adam kontrolden çıkar kadını öldürür, temizlik yapar, sonra fark eder ki birisi kadın adına kayıp ihbarında bulunacak.He flips out, kills her, cleans it up and then realizes someone's gonna report her missing.
Aşçı temizlik yapar. Temizlikçi yemek pişirir.Cook sometimes cleans Cleaner sometimes cooks
Bu Ianto Jones, bizden sonra temizlik yapar. Bizi her yere zamanında ulaştırır. -En iyisini yapmaya çalışıyorum.And this is Ianto Jones, Ianto cleans up after us and gets us everywhere on time.
Drina çalışır, pişirir temizlik yapar ve ertesi gün işe gidebilmek için yatağına gidip uyur.Drina works, and cooks, and cleans, and goes to bed to get enough sleep to get up the next day and work.
Kazanan temizlik yapar.Winner cleans.
Senin için temizlik yapacağım.I will clean for you.
Arkandan temizlik yaptım.I even cleaned up after you.
Aslına bakarsan bugün, tüm gün temizlik yaptım.Actually, I cleaned all day today.
Ben sadece arkasından temizlik yaptım.I only cleaned up after him.
Biraz temizlik yaptım.I cleaned up a bit.
Bu kapıdan girdim gireli yemek yaptım temizlik yaptım, odun kestim, bulaşık yıkadım.Since I walked through that door, I have cooked, cleaned, scrubbed, chopped wood.

More Turkish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

çapmak
do
kapmak
snatch
kıpmak
crop
kopmak
break
sapmak
turn to
yağmak
rain
yakmak
light
yanmak
burn
yapmak
make
yarmak
split
yasmak
veil
yatmak
lie
yaymak
scatter
yazmak
write
yıkmak
ravage

Similar but longer

yapınmak
try to
yapışmak
stick

Random

temasa gelmek
come in contact with
tembelleştirmek
lazy to
temel tutmak
keep basic
temize çekmek
engross
temize çıkmak
clean exit
temizleyip paklamak
cleanse clear
tempo tutmak
shake a leg
teraslamak
do
terletmek
sweat
termikleştirmek
do

Other Turkish verbs with the meaning similar to 'clean':

None found.
Learning languages?