Yakmak (to light) conjugation

Turkish
30 examples
This verb can also mean the following: turn on, bite, burn, scathe, set on fire, burn down, turn, incinerate, ignite, scorch, set fire to, sear, irritate

Conjugation of yakmak

Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Present tense
yakarım
I light
yakarsın
you light
yakar
he/she/it lights
yakarız
we light
yakarsınız
you all light
yakarlar
they light
Past tense
yaktım
I lit
yaktın
you lit
yaktı
he/she/it lit
yaktık
we lit
yaktınız
you all lit
yaktılar
they lit
Future tense
yakacağım
I will light
yakacaksın
you will light
yakacak
he/she/it will light
yakacağız
we will light
yakacaksınız
you all will light
yakacaklar
they will light
Present continuous tense
yakıyorum
I am lighting
yakıyorsun
you are lighting
yakıyor
he/she/it is lighting
yakıyoruz
we are lighting
yakıyorsunuz
you all are lighting
yakıyorlar
they are lighting
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Past continuous tense
yakıyordum
I was lighting
yakıyordun
you were lighting
yakıyordu
he/she/it was lighting
yakıyorduk
we were lighting
yakıyordunuz
you all were lighting
yakıyorlardı
they were lighting
Present negative tense
yakmam
I do not light
yakmazsın
you do not light
yakmaz
he/she/it do not light
yakmayız
we do not light
yakmazsınız
you all do not light
yakmazlar
they do not light
Present continuous negative tense
yakmıyorum
I am not lighting
yakmıyorsun
you are not lighting
yakmıyor
he/she/it is not lighting
yakmıyoruz
we are not lighting
yakmıyorsunuz
you all are not lighting
yakmıyorlar
they are not lighting
Past negative tense
yakmadım
I did not light
yakmadın
you did not light
yakmadı
he/she/it did not light
yakmadık
we did not light
yakmadınız
you all did not light
yakmadılar
they did not light
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Past continuous negative tense
yakmıyordum
I was not lighting
yakmıyordun
you were not lighting
yakmıyordu
he/she/it was not lighting
yakmıyorduk
we were not lighting
yakmıyordunuz
you all were not lighting
yakmıyordular
they were not lighting
Future negative tense
yakmayacağım
I will not light
yakmayacaksın
you will not light
yakmayacak
he/she/it will not light
yakmayacağız
we will not light
yakmayacaksınız
you all will not light
yakmayacaklar
they will not light
Present interrogative tense
yakar mıyım?
do I light?
yakar mısın?
do you light?
yakar mı?
does he/she light?
yakar mıyız?
do we light?
yakar mısınız?
do you all light?
yakarlar mı?
do they light?
Present continuous interrogative tense
yakıyor muyum?
am I lighting?
yakıyor musun?
are you lighting?
yakıyor mu?
is he/she lighting?
yakıyor muyuz?
are we lighting?
yakıyor musunuz?
are you all lighting?
yakıyorlar mı?
are they lighting?
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Past interrogative tense
yaktım mı?
did I light?
yaktın mı?
did you light?
yaktı mı?
did he/she light?
yaktık mı?
did we light?
yaktınız mı?
did you all light?
yaktılar mı?
did they light?
Past continuous interrogative tense
yakıyor muydum?
was I lighting?
yakıyor muydun?
were you lighting?
yakıyor muydu?
was he/she lighting?
yakıyor muyduk?
were we lighting?
yakıyor muydunuz?
were you all lighting?
yakıyorlar mıydı?
were they lighting?
Future interrogative tense
yakacak mıyım?
will I light?
yakacak mısın?
will you light?
yakacak mı?
will he/she light?
yakacak mıyız?
will we light?
yakacak mısınız?
will you all light?
yakacaklar mı?
will they light?
Present negative interrogative tense
yakmaz mıyım?
do I not light?
yakmaz mısın?
do you not light?
yakmaz mı?
does he/she not light?
yakmaz mıyız?
do we not light?
yakmaz mısınız?
do you all not light?
yakmazlar mı?
do they not light?
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Present continuous negative interrogative tense
yakmıyor muyum?
am I not lighting?
yakmıyor musun?
are you not lighting?
yakmıyor mu?
is he/she not lighting?
yakmıyor muyuz?
are we not lighting?
yakmıyor musunuz?
are you all not lighting?
yakmıyorlar mı?
are they not lighting?
Past negative interrogative tense
yakmadım mı?
did I not light?
yakmadın mı?
did you not light?
yakmadı mı?
did he/she not light?
yakmadık mı?
did we not light?
yakmadınız mı?
did you all not light?
yakmadılar mı?
did they not light?
Past continuous negative interrogative tense
yakmıyor muydum?
was I not lighting?
yakmıyor muydun?
were you not lighting?
yakmıyor muydu?
was he/she not lighting?
yakmıyor muyduk?
were we not lighting?
yakmıyor muydunuz?
were you all not lighting?
yakmıyorlar mıydı?
were they not lighting?
Future negative interrogative tense
yakmayacak mıyım?
will I not light?
yakmayacak mısın?
will you not light?
yakmayacak mı?
will he/she not light?
yakmayacak mıyız?
will we not light?
yakmayacak mısınız?
will you all not light?
yakmayacaklar mı?
will they not light?

Examples of yakmak

Example in TurkishTranslation in English
"Karanlığa küfretmektense bir mum yakmak daha iyidir.""It's better to light a candle than curse the darkness."
"Peki, arabaları ve mahalleyi ateşe verelim" demek ayrı ama o arabayı yakmak farklı.It's one thing to say, "Right, let's burn the cars and burn the ghetto," but you try and set a car alight. And this big fat woman was screaming,
# Ateş yakmak için odunu kes #* Chop the wood to light the fire *
* Tek yapman gereken sadece ateşini yakmak * * Ve bırakmak, parlaması için * * Sahiplen geceyi *♪ you just gotta ignite ♪... ♪ the light ♪... ♪ and let it shine ♪... ♪ just own the night ♪... ♪ like the fourth of July ♪... ♪ 'cause, baby, you're a firework ♪...
- Gir içeri. Bir ışık yakarım şimdi.-Go on in, I'll turn on a light.
- Hayır, çünkü ateş yakarım.- No, because I'd light a fire.
- Pekala, o zaman Si'ın arabasını getirip farlarını yakarım.- Well, fine, I'll... I'll get Si's car and shine the lights over here.
- Senin için de ben bir mum yakarım.- l'll light one foryou, too.
A olsun, var bende çakmak, canın cigara istediğinde verirsin, ben yakarım, sana da muhakkak bir iki fırt veririm.Ah, but l have a lighter, so whenever you want to smoke, give one here... l'll light it, and l'd be happy to give you a drag or two.
Aslında buna ruh kavanozu derler içini yakarsın ve sonra bu da ruha rehberlik eder onun karşı tarafa geçmesine yardımcı olurOh,what that is is actually a spirit jar. You light a fire inside there,the guys*** it helps it cross over.
Ağzına alır kuyruğunu yakarsın.Put the bill in your mouth and light the tail.
Bir ateş yakarsınYou light up a mean blaze
Bir lastiği kurbanın boynuna geçirip petrolle doldurup yakarsın.Aka "necklacing." You take a tire, you hang it on the victim's neck, you fill it with petroleum, light a match...
Eğer bunu açarken bir tek hata yaparsan kendini çok fena yakarsın.If you make even the slightest mistake, you could be badly burned. Dangerous?
-Bir kıvılcım ateşi yakar ama mum ancak fitili yandığı sürece yanacaktır.- A spark lights a flame,... ..but the candle will only burn as long as the wick.
-Ne çeşit bir aptal hastanede sigara yakar?- What kind of idiot lights a cigarette in a hospital?
Ablam sık sık yakar, niye ki?My sister often lights incense for you, so what?
Adam bir sigara yakar, kibrit kutusuna tutturur. Sonra da yürüyüşe çıkar.Guy lights a cigarette, sticks it in a matchbook, takes a stroll.
Ay Adamı sönük gökyüzünü yakarMoon Man lights the dingy sky
- Maymun mumlarımı yaktım.I lit my monkey candle.
- Onu yaktım,işim için.I lit it, for my work.
- Onun için yaktım.I just lit it for him! Let's go
- Senin için mumları yaktım.I lit the candles for you. Oh.
- Sinyali ben yaktım, Bats.- I lit the signal, Bats.
Ateşi yakacağım.I will light a fire.
Biraz sonra, üzerine benzin dökülmüş... kağıda doğru giden bu kibrit dizisini yakacağım!In a moment, I will light this trail of matches... leading to a sheet of flypaper dowsed in lighter fluid!
Cenaze için odunları yığacağım ... Ve ben sonra, odun yığınını yakacağımI will place you on a funeral pyre ...and then I will light the pyre
Dışarı çıktığında puromu yakacağım.I will light my cigar when he's coming out.
Eğer Dominic benimle evlenirse tapınakta 11 tane mum yakacağım."lf Dominic's agrees to marry me.." ".. I will light 1 1 candles at Mt. Mary."
Fransa'da hayatlarını kaybetmiş Garrisonlu çocuklar için yakıyorum.I am lighting candles for the boys from the Garrison who lost their lives in France.

More Turkish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Turkish verbs with the meaning similar to 'light':

None found.
Learning languages?