"Слияния, поглощения и корпоративная реструктуризация." | "Mergers, acquisitions, and corporate restructurings." |
- Это просто финансовая реструктуризация. | - It's just a financial restructuring. |
Больше никаких обещаний о перераспределении нефтяных богатств, настоящая реструктуризация экономики, справедливые выборы, свободная торговля с Западом, умеренность. | No more false promises of redistribution of oil wealth, a real restructuring of the economy, fair elections, free trade with the West, moderation. |
Вы все знаете термин "реструктуризация", не так ли? | You all know the term "restructuring", don't you? |
Да, у нас идёт реструктуризация компании. | Yes, we're in the midst of some corporate restructuring. |
Автоматически мы произведём реструктуризацию, которую сочтём необходимой. | This restructuring of the armed forces will automatically improve efficiency. |
Бернард проводил реструктуризацию. | Bernard was...restructuring. |
Ваше подразделение FBI переживает реструктуризацию как раз сегодня | Your division at the FBI is undergoing restructuring as of today. |
Мы проводим реструктуризацию зарплат. | We are restructuring the department salaries. |
Он ещё планирует реструктуризацию, да и с объединением трудности... | Here also, due to a planned restructuring, much tension with the union... |
В качестве куратора, наблюдающего за реструктуризацией Локхарт\Гарднер и берущего на себя задачу выискать дополнительные возможности получения наличных... | In my capacity as trustee, supervising the restructuring of Lockhart-Gardner, and taking upon myself the task of seeking other cash-flow opportunities... |
Тем временем, попросите Центральный банк Европы подумать над очередной реструктуризацией облигаций. | In the meantime, ask the European Central Bank if they'll look into another bond restructuring. |