"AQQZ," как зебра... | "AQQZ, " as in zebra... |
"А скульптура, которую я леплю, это был Единорог, но у него сломался рог, и теперь это зебра", ясно? | "And you remember that sculpture I was working on," "well, it was a unicorn," "and the horn broke off, so now it's a zebra," okay? |
"Так, в 15 милях направо должна быть зебра." | "15 miles to the right should be zebra." |
"услышав цокот копыт, думайте, что это лошадь, а не зебра". | "when you hear hoof beats, think horses, not zebras." |
- Леопард и зебра? | - Leopard and zebra? |
"Два льва, два тигра, два кота, две собаки, две черепахи..." "...две мыши, две ламы, два единорога, две зебры..." "...два бурундука, две... эти штуки..." | two lions, two tigers, two cats, two dogs, two squirrels, two mice, two llamas, two unicorns, two zebras, two chipmunks, two of those things. |
17 месяцев назад пара самок зебры была доставлена в зоопарк Бонкса. | 17 months ago, a pair of female zebras arrived at the Bronx Zoo. |
А лошади - просто скучные зебры. | Horses are basically just boring zebras. |
Беременное животное требует огромной заботы и внимания на протяжении всего периода вынашивания, который в случае зебры составляет 13 месяцев. | The pregnant animal requires great care and attention throughout its gestation period, which in the case of the zebras, would be 13 months. |
Да, зебры у нас. | Oh, okay. We have the zebras. |
- Как они нападают на зебр! | The way they devour the zebras... |
Ваше дело касается зебр. | Your problem concerns zebras. |
Вы на нем увезли двух зебр из зоопарка. | You are the man who used that truck to steal two zebras from this facility. |
Вы потеряли след ваших зебр? | You've managed to lose track of your zebras? |
Выяснишь, где шел град в данном округе, после чего постараешься найти место, где можно спрятать двух новорожденных зебр. | Figure out where it hailed in Rockland County, and then see if you can find a place where you could keep a couple of baby zebras. |
Держится поближе к зебрам. | It sticks close to the zebras. |
Значит, у вас были технические навыки, доступ к зебрам и довольно большой долг. | So you have the technical expertise to attempt de-extinction, you have access to the zebras, you also have quite a bit of debt. |
И она отдала его зебрам, чтобы они вырастили львенка. | So she gave him to the zebras to raise as their own. |
Немного убеждения, и я знаю, что Мило готова нанести визит зебрам. | A little persuasion and I know that Milo is ready to visit the zebras. |
Значит мы ищем фиолетовый грузовик с двумя беременными зебрами в кузове. | So we're looking for a purple truck with two pregnant zebras in the back. |
Когда она не наблюдает за зебрами, то встречается с клиентами за клеткой панды. | When she's not watching the zebras, she meets her clients at the Panda House. |
Может, охота за зебрами | Do they dream of mauling zebras |
Мы курили с зебрами. | We smoked cigarettes in front of the zebras. |
Ну а черные единороги становятся зебрами. | And black unicorns, they becomes zebras. |
Всмысле, когда слышишь стук копыт, думаешь о лошадях, а не о зебрах. | I mean, When you hear hooves, you think horses, not zebras. |
Сначала Гас прошелся по паре ссылок о зебрах на Твиттере, а затем его телефон просто взорвался от щебета смсок. | Well, first off, Gus follows several of the zebras on Twitter, and his phone is blowing up with tweets. |
но ты же пришел сюда не о зебрах говорить. | But you didn't come here to talk about zebras. |
"Учитель-слон улыбнулась зебре. | "The elephant teacher smiled at the zebra. |
- Давай на зебре. | - Come on a zebra. |
- Думай о лошади, не о зебре. | Think horse, not zebra. |
- Подходите к настоящей зебре. | - Come to the real zebra. This is the one. |
- о льве и зебре? | - about the lion and the zebra? |
Вы ходите фотографию со здоровой зеброй. | You want a clean zebra picture. - Yeah. |
Давайте выясним, с какой зеброй мы имеем дело. | Let's find out what kind of zebra we're dealing with here. |
Если бы я был зеброй, у меня всегда были бы друзья, как они. | If I was a zebra, I would always have friends like them. |
Забавное зрелище.На самом деле так.Самую некультурную вещь, которую вы можете сделать за рулем - это использовать контроль старта перед зеброй. | It makes a bit of a scene. It does, really. The most uncivilised thing you can do with a car is use launch control at a zebra crossing. |
Здесь птицы тесно общаются с зеброй. | That way, your jeans would get that distressed look. These birds are saying howdy to the zebra. |
"жирафа, зебру, кого угодно, только не ещё одного белого!" | "a giraffe, a zebra, anything but another white man! |
- "Слышишь стук копыт - жди лошадь... - A не зебру..." Я знаю. | "You hear hooves, think horses-" "Not zebras", I know. |
- А у меня был меховой руль, очень красивый, под зебру. | I had my steering wheel upholstered, very nice, in zebra. |
- Вот кретин! Сбросим зебру, она амортизирует удар. | I can throw down this zebra to break our fall. |
- Передай мне зебру. | Hand me the zebra. - The zebra? The zebra, zebra... |