"его пуленепробиваемый жилет, скончался вчера | Oh. "a man who was curious to know If a knife could penetrate "his bulletproof vest Was killed yesterday |
"полагая, что жилет сможет остановить нож. | "as hard as he could, believing The vest would stop the knife. |
- Вот твой жилет. | Here's your vest. |
- Где твой жилет? | - Where's your vest? |
- Когда вы одеваете жилет, ваше бросательное движение... | When you wear the vest, your throwing motion... |
- Дай парням жилеты! | - Get these guys some vests! |
- И они носят жилеты. | - And they wear tiny vests. |
Бандиты носят пуленепробиваемые жилеты. | Bangers are wearing bullet-proof vests. |
Большой. Наверное, может пробить пуленепробиваемые жилеты. | He's big probably big enough to go through those bulletproof vests you wear. |
В NFL они носят теплые жилеты | In the NFL, they've got these cold weather vests... |
Босс, по закону, производитель должен платить компании по утилизации за уничтожение жилетов. | Boss, legally, the manufacturer has to hire a recycling company to destroy the vests. |
Да, ведь они не носят дурацких жилетов Патруля Безопасности. | Yeah, because they don't wear stupid Safety Patrol vests. |
Дай мне один из тех жилетов. | Give me one of those vests. |
Здесь нет спасательных жилетов. | There aren't any life vests |
Ладно, но они все равно велят тебе носить один из этих жилетов, не так ли? | Right, but they still make you wear one of those vests, though, don't they? |
- Людей с оружием и пуленепробиваемыми жилетами? | Men with guns and bulletproof vests? |
Слушай. Чтобы не происходило, лежи под жилетами. | Listen, no matter what happens, you stay under these vests. |
- А мне он нравится в жилетах. | I like him in vests. |
- Все дети в этом году в жилетах. | - All the kids are into vests this year. |
Даже в перчатках и жилетах, они могут облучаться этим уровнем радиации, сколько ещё, ещё 20 минут? | Even with the gloves and the vests, they can only be exposed to that level of radiation for, what, another 20 minutes? |
К счастью, наши ребята были в жилетах. | Fortunately, our guys were wearing vests. What about Tara? |
Когда миссис Линн узнала о жилетах, она связалась с теми семьями военных, кого знала, здесь ополчение матерей. | After Mrs. Linn found out about the vests, she contacted every military family she knew, hence the mom militia. |
- Между застёжками жилета. | - Between the fastener on the vest. |
- Сколько стоила чистка жилета? | - How much was it to clean the vest? |
- Слушай, да на тебе нет жилета! - Нет, нет, нет. | You're not even wearing a vest. |
- У меня сомнения по поводу жилета. | - I'm having second thoughts about the vest. |
Андрэ, наш Че Гевара входит внутрь без жилета. | André, Che Guevara here is going in without a vest. |
Благодаря жилету, Гибсон выжил. | Thanks to his vest, Gibson survived the shooting. |
И всё благодаря моему жилету. | Thanks to my bulletproof vest. |
Прикрепи провод к жилету. | All right, clip the cable to your vest. |
- Я видела, как он убегал с места преступления с заминированным жилетом | - I saw him fleeing the scene of the crime wearing a bomb vest. |
Затем он отобрал мое оружие и выбросил вместе с моим жилетом и сотовым. | He then took my weapon, and he threw it, along with my vest and my cell phone. |
И с жилетом? | With the vest? - Huh? |
Может, Другов сделает тебе новый, сочетающийся с жилетом. | Maybe Drugov can make you one to match the vest. |
Наслаждайся жилетом и фонариком. | Enjoy the vest and the light. |
- Я был в море, рыбачил, делал свою работу, - а какой-то клоун в оранжевом жилете спускается ко мне на вертолете - и говорит что здесь небезопасно, моя лодка очень маленькая. | I'm out there fishing, doing my job, and some clown in an orange vest drops out of a chopper and says it's not safe out here, my boat's too small. |
-Не беспокойтесь о жилете, всё будет хорошо. | -Don't worry about the vest, it'll be fine. |
-Х орошо, что ты был в жилете. | Good thing you wore a vest. |
А ты проведешь остаток своей жизни в пуленепробиваемом жилете. | And you spend the rest of your life in that bulletproof vest. |
В твоем жилете есть что-нибудь, что может нам помочь? | Do you have anything in your vest that can help us? |