Бомбардировщик [bombardirovščik] noun declension

Russian
35 examples

Conjugation of бомбардировщик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
бомбардировщики
bombardirovschiki
bombers
бомбардировщиков
bombardirovschikov
(of) bombers
бомбардировщикам
bombardirovschikam
(to) bombers
бомбардировщики
bombardirovschiki
bombers
бомбардировщиками
bombardirovschikami
(by) bombers
бомбардировщиках
bombardirovschikah
(in/at) bombers
Singular
бомбардировщик
bombardirovschik
bomber
бомбардировщика
bombardirovschika
(of) bomber
бомбардировщику
bombardirovschiku
(to) bomber
бомбардировщик
bombardirovschik
bomber
бомбардировщиком
bombardirovschikom
(by) bomber
бомбардировщике
bombardirovschike
(in/at) bomber

Examples of бомбардировщик

Example in RussianTranslation in English
- А это бомбардировщик "стелс".And this is a stealth bomber.
- Станислас Лефор. Господин дирижер, мы сбили над Парижем британский бомбардировщик.Herr Conductor, we have shot down a British bomber over Paris.
- Это бомбардировщик.- It's a bomber plane.
А где "голубой бомбардировщик" дубль 2?Where's the blue bomber ii?
А маленький мальчик бомбардировщик?What about little bomber boy?
- Где бомбардировщики, генерал?- Where are the bombers?
- С севера летят бомбардировщики.Incoming bombers from the north.
А что, если их бомбардировщики на вас нападут?What if their bombers attack you?
Американские бомбардировщики были заняты в дневных боях сегодня.American daylight bombers were busy again today.
Американские бомбардировщики пересекли границы Рейха и подвергли бомбардировке запад и юг Германии.American bombers have crossed the Reich's borders and attacked West and South Germany.
"И сейчас над головой я слышу гул кружащих бомбардировщиков.""Overhead I can hear the pulsing drone of the circling bombers. "
"Небо заслонили черные тучи бомбардировщиков Мессершмитт, несущих смерть и разрушение в города Европы"."And the sky was completely covered by Messerschmitt bombers" "ready to bring death and destruction over the cities of Europe."
(звук летящих бомбардировщиков)(bombers overhead)
- Да, сэр. - Придержите бомбардировщиков.Put a hold on the bombers.
14'000 патриотов... 6'700 кадетов Партии "Ангсоц"... 14'600 курсантов навигационного училища Партии "Ангсоц"... 12'300 реактивных снарядов... 31'000 гранатометчиков... 23'000 бомбардировщиков Большого Брата.14,000 Victory Vampires... 6, 700 Ingsoc cadets... 4,600 Ingsoc sea cadets... 12,300 Porteous piloted missiles... 31,000 Victory fighter bombers... 23,000 Big Brother heavy bombers.
Отныне и впредь истребители будут держаться ближе к бомбардировщикам.From now on the fighters will stay close with our bombers.
Велись бои между немецкими бомбардировщиками и британскими истребителями.There was fighting between German bombers and British fighter planes.
Военно-воздушные силы располагают бомбардировщиками с дальним прицелом, но нам неоткуда их послать.We have long-range bombers, but no place to launch them.
Чтобы остановить их продвижение в нашем секторе, завтра в 6 утра вы встретитесь над Дюльконом с двумя бомбардировщиками и сопроводите их к Жамесу, где они должны уничтожить немецкий склад боеприпасов.In order to stop their advance in our sector, you will rendezvous over Doulcon with two Handley Page bombers at 0600 tomorrow and escort them to Jametz where they are to destroy the main German ammunition and supply depot.
А в бомбардировщиках в любом случае не хватит горючего,.. ...чтобы добраться до материка, сэр.And our bombers may lack the fuel to reach the mainland, sir.
Летчик-истребитель, старший лейтенант Астахов, израсходовав боезапас, пошел на таран немецкого бомбардировщика Юнкерс-88 и сбил егоFighter pilot Lieutenant Astakhov, after using up all his ammunition, went to ram a German bomber "Junkers-88" and brought it down.
Любой сигнал который будет получен может быть тем который достигнет передатчик в животе у бомбардировщикаAny signal that gets through could be the one that reaches the transceiver in the bomber's stomach.
Мы должны подчеркнуть, что бомбардировщика Б-3 не существует.We've said flat out there is no B-3 bomber.
Мы отложили пару сотен баксов после продажи "Голубого бомбардировщика", дубль 2.We have a couple hundred bucks left over From selling the blue bomber ii.
На этот раз мы будем сопровождать 4 бомбардировщика.This time escorting four bombers.
Почему бы бомбардировщику не взорвать себя самому?Why wouldn't the bomber just detonate himself?
Я не думаю, что его поездка имеет отношение к бомбардировщику Б-3.I don't think his trip has to do with the B-3 bomber.
"Агент ЦРУ связан с бомбардировщиком в Лэнгли"."CIA officer linked to Langley bomber."
Эта поездка связана с бомбардировщиком Б-3?Is his trip connected with the B-3 bomber?
Это никак не связано с бомбардировщиком Б-3.It's got nothing to do with the B-3 bomber.
Дело в том, мы хотели бы продлить приглашение для людей Германии приехать сюда, не в бомбардировщике...The point is, we would like to extend an invitation to people of Germany to come over here, not in a bomber...
Жила одна женщина, абсолютно тупая, ничего не могла запомнить, а её муж летел в бомбардировщике над Берлином,There's this woman, she's completely stupid, she can never remember anything, and her husband's in a bomber over Berlin.
Не хочу, чтобы что-то проскользнуло мимо радаров, как говорили в войну, сосредоточившись на пикирующем бомбардировщике, дай ему прикурить из зенитных пушек!Don't want anything sliding under the radar, as they used to say in the war, whilst stuck in a dive bomber, giving Jerry what for with the old ack-ack!
Теперь для меня важно лишь одно: полететь на этом бомбардировщике.And there's only one thing that's important: that I fly that bomber.
То что вы сейчас слышите, это 46 литровый V12 от BMW двигатель, который изначально использовался на бомбардировщике Heinkel He 111What you're listening to here is a 46-litre BMW V12, an engine that was originally used to power the Heinkel He 111 bomber.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bomber':

None found.
Learning languages?