"Это не бородавка,актики!" | "'This isn't a wart, this is the chancellor of the galaxy. |
Ќеоб€зательно что-то серьезное. –одинка или бородавка или что-то, чего нельз€ увидеть. | Doesn't have to be much. A mole or a wart or something that you can't see. |
Была у меня как-то в детстве бородавка... | Well, you know, I had a wart once, when I was a kid... Right. |
Знаешь, когда я был в твоем возрасте, у меня была бородавка на большом пальце. | You know, when I was your age, I had a wart on my thumb. |
И бородавка на носу, а в бородавке – яд! | And a poisonous wart at the end of his nose! |
"Кто тебе сказал, что можно вылечить бородавки мёртвой кошкой?" | "Who told you you could cure warts with a dead cat ?" |
- Болезни, боль, бородавки, политики. | - Sickness, pain, warts, politicians. - You have already mentioned them. |
- Надо провериться на бородавки. | - I'll check myself for warts. |
- Особенно про бородавки. | - Especially the warts. |
18 аминокислот, упакованные в антимикробный, заполненный флавоноидами, на основе меда тоник, избавят от симптомов, а также вылечат бородавки, поднимут настроение и повысят работоспособность. | 18 amino acids packed into an antimicrobial, flavonoid-filled, honey-based tonic that will rid you of your symptoms and also cure warts, elevate your mood, and enhance performance. |
Мерлин, у меня нет бородавок! | Merlin, I haven't got any warts! |
Нет, бородавок нету, но... пристально я себя не изучала, хотя с виду бородавок нет. | No, I don't have warts, but, like... I haven't looked deep inside myself, but I don't see any warts. |
Нет, это от бородавок. | No, that's for warts. |
Расположение бородавок на теле Рут. | The formation of the warts on Ruth's body. |
У графини же нет бородавок? | The Comtesse didn't have any warts, did she? |
А старинная чёрная магия, ведьмы с бородавками и т.д. | This is old-world black magic, warts and all. |
Как сказал Оливер Кромвель "как есть, со всеми бородавками". | To quote Oliver Cromwell, warts and all. |
Но я знаю, что ты любишь меня такую как есть, со всеми бородавками. | But I know that you love the real me, warts and all. |
С большими бородавками на лице. | Big warts on his face. |
Я имею в виду, что нам теперь делать, разместить в криминальных сводках словесный портрет женщины с бородавками и метлой? | I mean, what, are we supposed to do, put out an APB on a woman with warts and a broom? |
- Она вся будет в бородавках! | And what of the warts? |
И в бородавках. | And warts everywhere. |
Мы получили очень хорошие результаты при головных болях, хотя, мы пока не уверены почему, при использовании в виде крема на бородавках, артрите ног, и некоторых видах сфрукулеза. | We found it has a very good effect on headaches, and a woman not sure why uses it as a cream on warts, athlete's foot, and certain kinds of scrofula. |
Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день! | Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! |
И бородавка на носу, а в бородавке – яд! | And a poisonous wart at the end of his nose! |
Ты бы позволила бородавке разрушить жизнь, которую ты запланировала для себя? | Would you let a wart destroy the life you have planned for yourself? |
Брайан, ты способен узнать остроконечную бородавку? Я... | Brian, do you think you could identify a genital wart? |
Не хочу видеть здесь не тебя, не твою бородавку. | I don't want to see you or your wart. |
Ты врал про горы? Миллионы акров нам на курган, чтоб солнце верх сожгло и в бородавку превратилась Осса! | And, if thou prate of mountains, let them throw millions of acres on us, till our ground, singeing his pate against the burning zone, make Ossa like a wart! |
Ты собиралась, но остановилась.... когда увидела свиную бородавку, с которой застряла в жизни, сидевшую за тобой. | You were about to, but you stopped... when you saw the wart hog you're stuck with for life sitting next to you. |
Ты совсем не похож на бородавку. | You don't look like a wart to me. ### [baby crying] |
- Весь урок химии она рисовала картинки меня в остроконечной шляпе и с бородавкой на носу | - Hanna spent all of chem class drawing pictures of me in a pointy hat and a wart on my nose. |
Она сравнила зародыша с бородавкой. | She compared a fetus to a wart. |
Она сравнила ребенка с бородавкой. | She compared a baby to a wart. |