Храм [xram] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
храмы
hramy
temples
храмов
hramov
(of) temples
храмам
hramam
(to) temples
храмы
hramy
temples
храмами
hramami
(by) temples
храмах
hramah
(in/at) temples
Singular
храм
hram
temple
храма
hrama
(of) temple
храму
hramu
(to) temple
храм
hram
temple
храмом
hramom
(by) temple
храме
hrame
(in/at) temple

Examples of храм

Example in RussianTranslation in English
" € вошел в храм как голодный демон.I entered the temple a starving demon
"И вошел в храм Божий Иисус, и выгнал всех продающих и покупающих во храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей, и говорил им:And Jesus went into the temple of God and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers and the seats of them that sold doves. And said unto them:
"И подниму я Гору Мориа, и построю на ней новый храм."I will raise Mount Moriah and build a new temple.
"Найдите благородную птицу, пусть она возьмет вас за руку, и откроет вам вход в секретный храм"."Find the noble bird, let him take you by the hand and give you passage to the sacred temple."
"Помести меня в храм.""Place me in the temple."
- Всякие разные храмы и религии.All these different temples and religions.
Без такого оборудования, строители никогда не смогли бы построить современные небоскребы и все же, тысячи лет назад, древние цивилизации выполняли ту же самую работу строя свои памятники и храмы, используя массивные камни.Without such equipment, builders could never construct modern skyscrapers. Yet, thousands of years ago, ancient civilizations were accomplishing the same work while constructing their monuments and temples using massive stones.
В древнем мире многие храмы считались земным обиталищем богов.Well, many temples in the ancient world... Were thought to be the earthly dwelling places of the gods.
В этом городе есть еще храмы и конечно, еще сокровища.And in this town, there are other temples and surely other riches.
Вот так, подобно призракам без плоти, Когда-нибудь растают, словно дым, И тучами увенчанные горы , И горделивые дворцы и храмы , И даже весь - о да!And, like the baseless fabric of this vision, the cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, the solemn temples, the great globe itself, yea, all which it inherit, shall dissolve,
" увидел картины древних храмов Ўаолин€ и монахов, осваивающих искусство кунг-фу.And saw images of ancient Shaolin temples and monks, mastering the art of Kung Fu.
А связанные с пирамидами место египтологи называют долиной храмов.Linked to the pyramids are what Egyptologists call valley temples.
Большинство храмов построены с подвижными стенами... так, чтобы в один день года когда все приезжают, чтобы раскаяться, все люди смогли бы разместиться.- Okay. Did you know that most temples are built with moveable walls... so that on the one day of the year when everyone comes to repent... they can actually make the room big enough to hold everyone?
В каждом из этих храмов, они нашли исполненную по обету резную чашу, которые часто встречаются в буддийских храмах.In each of those temples, they have found a carved votive bowl common to Buddhist temples.
В малайских влажных джунглях меня пытали, когда я разыскивал следы древних храмов.I was tortured in wet Malayan jungles while searching for traces of ancient temples.
Затем отправимся к самым древним храмам в Киото... а также в Замок Нидзе... с знаменитым"соловьиным" полом.Then, we'll go to the famous Kyoto temples... and Nijo Castle... with the famous "nightingale" floorboards
Зачем ходить по другим храмам?What do you do? I visit temples.
Мы стоим точно в центре города, с его большими зданиями и храмами.We are standing exactly in the centre of the city, with its great buildings and temples.
Он будет выкладывать обновленное расписание под нашими дверями каждое утро, со всеми духовными местами и храмами которые нам необходимо увидеть. И будет заниматся отелями транспортом и всем остальным.He's gonna place an updated schedule under our doors every morning of all the spiritual places and temples that we need to see and expedite hotels and transportation and everything.
Поэтому не удивительно, что первая великая цивилизация возникла здесь со всеми её храмами, письменностью, жрецами и обожествлёнными правителями.So it's not so surprising that the world's first great civilisation started here, with its temples, writing, priests, its awesome rulers.
"десь, в храмах ƒзен, практикуетс€ учение "а-'у теми, кто испытывает недостаток в вере и желании, поэтому мои поиски учител€ истины оказались безнадЄжны.Here in the Zen temples populated by disciples of the Ta-hui sect, who lack both faith and the will to practice, I began to wonder whether my quest for a true master was hopeless
В каждом из этих храмов, они нашли исполненную по обету резную чашу, которые часто встречаются в буддийских храмах.In each of those temples, they have found a carved votive bowl common to Buddhist temples.
В любви мы ищем силу найти заблудших душ в этом городе, пробудить их от пустой жизни и молитв в ложных храмах.It is from love we seek to stir the lost flocks of this city, rouse them from their drone-lives of prayer in false temples.
В храмах и на улицах Джайпура полно мест, где можно что-то украсть.Jaipur's temples and streets provide endless pockets to pick.
И в тех же самых храмах иудейским женщинам не разрешается покрывать голову.In those same temples Jewish women not allowed to cover their heads.
"Бесспорно, если положить свою шляпу на одном краю ступеней храма","Indeed, if one were to leave one's hat on one side of the temple steps,
"а стенами этого храма, мир пульсирует ненавистью.Outside of this temple, the pulse of the world beats with hate.
"начит ваша работа готовить еду дл€ служителей храма.So it is your job to prepare the temple meals
- Есть идеи о местонахождении этого храма.- Any idea where this temple is?
- Изгнание их из храма.- Chasing them out of the temple.
"...к Каньону Полумесяца..." "...к храму, где...""to the Canyon of the Crescent Moon, to the temple where the cup that..."
"ты будешь построен!" и храму:"Let it be rebuilt," and of the temple,
- Ключ к храму.- The key to the temple.
Аргон Протопай, резчик труб второго класса, Орбитал-5 признан виновным в неуплате задолженности храму и посему приговариваешься...- Argon Protopi, pie maker, class 2, orbital 5 - have been found guilty of failing to pay money owed to the temple You are therefore sentenced to have your individual life terminated
В эти минуты Захир уже на пути к Северному храму Воздуха.Zaheer is headed to the northern air temple as we speak.
- Я собираюсь найти чудесное, тенистое местечко с храмом, под деревом Баньян.- I'm going to find a nice, shady spot by a temple, beneath a Banyan tree.
Ќаверное, он течет под храмом.Must be below the temple.
Брат, мы не работяги... Но человек, который руководит храмом должен быть чист телом, разумом и душой.It's not the job... but the person who runs that temple... must be physically, mentally, and spiritually pure
В пещере под храмом. Когда мы пошли к Монстру.In that cavern beneath the temple, when we went to see the monster.
В тот день, когда храм Сюкаку сгорел дотла, его нашли без сознания на склоне горы перед храмом.On the day Shukaku Temple burned down. he was found in a coma in the mountains behind the temple
"В этом храме, как и в сердцах людей, для которых он сохранил Союз, память об Аврааме Линкольне будет жить вечно"."In this temple, "As in the hearts of the people for whom he saved the Union, the memory of Abraham Lincoln is enshrined forever."
"И в храме воздвигнет он мерзость, через которую придёт запустение"."At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation."
"И вошел в храм Божий Иисус, и выгнал всех продающих и покупающих во храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей, и говорил им:And Jesus went into the temple of God and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers and the seats of them that sold doves. And said unto them:
"Лара, ты помнишь жасмин," "который растёт только в одном храме на древнем кхмерском пути в Камбоджу?"Lara, do you remember the jasmine that only grows in one temple on the ancient Khmer trail in Cambodia?
"На божьей зеленой земле этот цветок был вором в храме... молчаливым искусителем, который одним опылением пробуждал низшие инстинкты в людях и доводил их до насилия""On God's green earth, this flower was the thief in the temple. The silent temptress that, with a single sneeze, brought out the basest instincts in men and drove them to violence."

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Агам
thing
Адам
thing
драм
dram
имам
imam
саам
thing
спам
spam
срам
shame
хлам
trash
холм
hill
храп
snore
хрен
horseradish
хрип
wheeze
хрия
thing
хром
chromium
хрущ
cockchafer

Similar but longer

ихрам
ihram

Other Russian verbs with the meaning similar to 'temple':

None found.
Learning languages?