Адам [Adam] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of Адам

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
Адамы
Adamy
things
Адамов
Adamov
(of) things
Адамам
Adamam
(to) things
Адамов
Adamov
things
Адамами
Adamami
(by) things
Адамах
Adamah
(in/at) things
Singular
Адам
Adam
thing
Адама
Adama
(of) thing
Адаму
Adamu
(to) thing
Адама
Adama
thing
Адамом
Adamom
(by) thing
Адаме
Adame
(in/at) thing

Examples of Адам

Example in RussianTranslation in English
"Если наши боги и наши надежды всего лишь научные феномены, значит и наша любовь не более, чем научный феномен." - Вилье де Лиль-Адам "Ева будущего""If our gods and our hopes are nothing but scientific phenomena, then it must be said that our love is scientific as well" - "L'Eve Future"
- Адам, ты хотел мне что-то сказать?- Why haven't you told me? - Did you want to tell something?
- Адам, у меня еще кое-что для тебя есть.Adam. I got something else for you.
- Адам? - Я не отвлекаю, нет?I'm not interrupting anything, am I?
- Стой, Майк. Перед тем как ты что-то скажешь, я хочу, чтобы ты знал. Когда ты ушёл сегодня утром, Адам рассказал мне, что ты сделал.Look, before you say anything I just need you to know that when you came by this morning, Adam hadn't told me what you did for him.
А слова Адама пропускай мимо ушей.And let this thing with Adam just roll off your back.
Было здесь и еще кое что кроме богатства и роскоши, что сводило Адама с ума.There was, however, something besides the affluence and beauty of Saint Charles... which filled Adam 's brain until he could barely breathe.
Видел, какое у Адама было выражение на лице, когда я подарил ему часы?I mean, did you see the look on Adam's face when I gave him that Puckman watch thing?
Видео, что Ваш муж оставлял, в качестве Адама Судного Дня, и вся... штука с избранными?The videos your husband posted as Doomsday Adam, the whole...chosen thing?
Вилл, ты не видела этого Адама.Will, you haven't seen this Adam thing.
- Группе, отдающей дань Браяну Адаму платят в восемь раз больше Медведям на велосипеде в неделю и Нону-Джови вместе взятым.The Bryan Adams tribute thing pays, like, eight grand a week, and the Non-Jovi thing could be twice as much as that.
- Ну, я скажу тебе кое-что. Я звонил Адаму насчет совместного использования автомобилей,I'll tell you one thing, I called Adam about carpooling...
Адаму именно это сейчас и нужно.You gotta let Adam go. I mean, this is exactly the sort of thing that he needs.
Адаму предоставят неприкосновенность по всем преступлениям к которым принудил его его похититель, и взамен он вам скажет все, что знает об этом человеке.Adam would be given immunity for any crimes he may have been compelled to commit by the individual who took him, and in exchange he'd tell you everything he knows about the man.
Господь запретил Адаму и Еве прикасаться к одному дереву в Эдеме, и как раз оно их и заинтересовало.To Adam and Eva God gave all the garden of Eden. He forbade only one tree. And that was the only thing that interested them.
А у Маккиавеев есть какой-нибудь совет о том, как уладить проблемы с Адамом?Did the Maccabees have any advice about how to patch things up with Adam?
В смысле, всё это с Адамом... должно быть, это ужасно.I just--the whole thing with Adam must be so horrible.
Вы с Адамом будете ждать следующих школьных танцев и притворяться, что всё прекрасно?You and Adam going to go get ready for the next school dance and pretend everything's fine?
Грубоватенько, но я закрою на это глаза, потому что ты все еще не отошла от ситуации с Адамом.That's a mean thing to say, but I'm gonna let it go, 'cause you're still in a weird space because of Adam.
Как дела с Адамом?How are things with Adam?
А пока расскажите нам все, что вы знаете об Адаме Лэйне.In the meantime, you need to tell us everything you know about Adam Lane.
Дело в Адаме...The thing is Adam...
Думаю, я наконец сузила его от десяти тем,с которых я начинала, до чего-то, чему я очень рада, об... Адаме Уивере.Well, I think I finally narrowed it down from the ten topics I started with to something I'm really excited about...
И еще кое-что, это об Адаме.One more thing... about Adam.
Кто-нибудь еще заметил что-нибудь странное в Адаме?Does anyone else notice something odd about Adam?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Агам
thing
Адад
thing
Аден
thing
Адил
thing
драм
dram
имам
imam
саам
thing
спам
spam
срам
shame
хлам
trash
храм
temple
шлам
slime
шрам
scar

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thing':

None found.
Learning languages?