Небесный [nebesnyj] adjective declension

Russian
45 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
небесные
nebesnye
heavenly
небесных
nebesnyh
(of) heavenly
небесным
nebesnym
(to) heavenly
небесных
nebesnyh
heavenly
небесные
nebesnye
heavenly
небесными
nebesnymi
(by) heavenly
небесных
nebesnyh
(in/at) heavenly
Masculine
небесный
nebesnyj
heavenly
небесного
nebesnogo
(of) heavenly
небесному
nebesnomu
(to) heavenly
небесного
nebesnogo
heavenly
небесный
nebesnyj
heavenly
небесным
nebesnym
(by) heavenly
небесном
nebesnom
(in/at) heavenly
Feminine
небесная
nebesnaja
heavenly
небесной
nebesnoj
(of) heavenly
небесной
nebesnoj
(to) heavenly
небесную
nebesnuju
heavenly
небесную
nebesnuju
heavenly
небесной
nebesnoj
(by) heavenly
небесной
nebesnoj
(in/at) heavenly
Neuter
небесное
nebesnoe
heavenly
небесного
nebesnogo
(of) heavenly
небесному
nebesnomu
(to) heavenly
небесное
nebesnoe
heavenly
небесное
nebesnoe
heavenly
небесным
nebesnym
(by) heavenly
небесном
nebesnom
(in/at) heavenly

Examples of небесный

Example in RussianTranslation in English
* Oтец наш небесный* Our heavenly father
*Нежная любовь показала нам небесный свет*♪ Sweet love showin' us a heavenly light ♪
Благодарю тебя, Господь, Отец небесный.Thank you, lord, heavenly father.
Бог, наш небесный отец всемогущий и всевидящий Господь кто заботится о нас до конца дней наших защищает нас своей всемогущей силой.O Lord, our heavenly Father... almighty and everlasting God... who has safely brought us to the end of this day... defend us with Thy almighty power.
Добрый дух, небесный голубок, принеси с небес свет и покой.Gracious spirit, heavenly dove with light and comfort from above.
Да воэдаст Он людям блага небесные эа их эемные мытарства и мучения.God is merciful. May He reward people with His heavenly blessing for their earthly hardship and ordeal.
Да примет тебя Господь, умерший за тебя, в свои небесные объятия.May Christ, who died for you, admit you into his heavenly kingdom.
Если небесные тела сдвинуться ещё больше, то всё будет бесполезно.If the heavenly bodies shift any more, it will be useless.
Наоми, Мегатрон, небесные полководцы, политики - она оставила все это.Naomi, Metatron, heavenly battles, politics -- she gave it up.
У нее были небесные глаза, и она плакалаShe had heavenly eyes and was crying.
Для этого он должен был выпить ритуальный напиток из небесных мухоморов, потом взойти на зиккурат и разгадать три загадки богини.To achieve this he had to drink ritual drink prepared from the heavenly fly-agarics, then ascend the ziggurat and guess Three Riddles of the goddess.
Немногим из смертных даётся случай взирать на мир с небесных высот.Not many mortals are granted a heavenly perspective of man's world.
Он предпочитал, размышлять о небесных телах в одиночестве.He preferred his heavenly contemplations to be solitary.
Ремесло от небесных сфер, bedight с мерцающими огнями и чудеса вне воображения!A craft from the heavenly spheres, bedight with twinkling lights and miracles beyond imagining!
Так высоко в небе земля выглядит чёрно-пурпурной, а по соседству с ней... много небесных чудес.The sky this far above the earth is purplish-black, and against that is... well, many heavenly wonders.
" все мЄртвые д€ди ƒейвы собираютс€ за небесным кухонным столом..And all the dead uncle Daves gather around the heavenly kitchen table...!
*Сверкай своим небесным телом*♪ Shine your heavenly body ♪
- Джон... когда я в теле, я теряю связь с небесным воинством, его огромными запасами знаний, и что более важно, со всеми моими ангельскими силами.- John... when I am in a body I lose contact with the heavenly host, its vast stores of knowledge, and, more importantly, all of my angelic powers.
Он сияет небесным светом, своим очищающим светом, показывая нам дорогу к праведному пути.He shines his heavenly light... his cleansing light... on a righteous path, showing us the way.
Проникнет в наши души небесным светом, во имя Христа и ради него. - Аминь.Fill our souls with heavenly grace, in Jesus' name, and for his sake.
В итоге, люди взмолились Всемогущему отцу и луч небесного света опустился на землю.Finally, the people cried out to the Almighty Father and a shaft of heavenly light was released.
Во имя своего народа и небесного дара дождя мы приносим скромную жертву:For the love of the people, and the heavenly gift of rain we offer a humble sacrifice:
Дети Отца небесного собираются радостно в доме Его...Children of the heavenly Father Safely in His bosom gather...
Думаю это чёрная полоса в моей жизни, но я верю, что у отца небесного есть план, что я вновь увижу Кэтти.I think this is a dark time in my life, But I have faith that heavenly father has a plan, That I'll see kathy again.
Зверь это дьявол появление на Земле сияющего небесного существа, именующего себя Богом.The beast is the devil appearing on Earth as a radiant heavenly being, claiming to be God.
Царю небесному прошение хочу послать...Writing a petition to our heavenly King to survive the winter.
"ы ведь знаешь...седые волосы, длинна€ борода, восседает на небесном троне.Well, you know -- white hair, long beard, sits on on a heavenly throne.
Тебе, должно быть нужен хороший душ в небесном свете после такого, да?You probably need a nice shower in heavenly light - afterwards, don't you?
- Ваша небесная награда.Your heavenly reward.
...инкрустированная в пол тераццо звёздная карта, небесная карта божественных тел, так точно изображённых, что можно было прочертить шествие полярной звезды на 14000 лет в будущем, чтобы последующие поколения......inlaid into the terrazzo floors was a star map, a celestial map of heavenly bodies so accurately displayed that one could chart the procession of the pole star 14,000 years into the future, such that future generations upon...
Где была эта небесная колесница всю мою жизнь?Where has this heavenly vehicle been all my life?
И такая высокая, небесная душа зтот молодой Безухов.That young Bezukhov is such a heavenly, sublime soul.
И тогда Мадонна, наша Мать небесная, сотворила чудо.So the Madonna, our heavenly Mother, Mother of us all, performed a miracle!
"слушай звуки флейты в небесной высоте""Listen to the sound of flutes in this heavenly land."
Бесы томились в небесной темнице.Goblins were held within a dark, heavenly prison
Ангелы и битники , выстраивали небесную связь'со звезднным генератором в механизме ночи'. Ginsberg.'Angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly connection 'to the starry dynamo in the machinery of the night'.
И все живущие на земле виды воздадут Ему почести но святые, познавшие Его небесную милость...By all the earth-born race His honors be expressed; but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best."
Истинно вам говорю, 4-го мая 1925 года Земля налетит на небесную ось. - Это точно говорю.Take my word for it, on May the 4th 1925 the world will crash into a heavenly axis.
Летит сквозь роговицу В небесную криницуThrough cornea it wings To a heavenly spring,
Он продолжил свою небесную работу здесь.He's continuing his heavenly work down here.
"...и войско небесное падет...""...and the heavenly bodies will melt..."
- Смотри... Слово "Америка", Барри, означало "небесное царство" в языке Средневековья.See, the word "America, "Barry, means "heavenly kingdom" in the gothic language.
...И разверзнутся небеса - ...и войско небесное...The heavens will open... -"Theheavenswillopen... -...and the heavenly bodies...
Всякий раз, когда небесное тело обладает такой невероятной силой притяжения, мир просто... сходит с ума.Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas.
И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее:"And suddenly there was with the angel a multitude "of the heavenly host, praising God and saying,

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

навесный
some

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'heavenly':

None found.
Learning languages?