Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Гидравлический [gidravličeskij] adjective declension

Russian
29 examples
nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
гидравлические
гидравлических
гидравлическим
гидравлических
гидравлические
гидравлическими
гидравлических
Masculine
гидравлический
гидравлического
гидравлическому
гидравлического
гидравлический
гидравлическим
гидравлическом
Feminine
гидравлическая
гидравлической
гидравлической
гидравлическую
гидравлическую
гидравлической
гидравлической
Neuter
гидравлическое
гидравлического
гидравлическому
гидравлическое
гидравлическое
гидравлическим
гидравлическом

Examples of гидравлический

Example in RussianTranslation in English
...мальчишки и девчонки, не надо тратить денежки на леденцы! У нас есть трехколесный, гидравлический, оснащенный ультрасовременной акустикой..Pimp My Strike boys and girls, bringing you the candy apple flavor flavto your fly three-wheeler, hydraulics for the big wheel and funky speakers for your Huffy custom.
Вот гидравлический насос.Got a hydraulic pump.
Грузовой лифт... гидравлический механизм, тяга с противовесом.A freight elevator... hydraulic powered, counter-balance pull.
Нам нужно простучать гидравлический хлюпающий клапан, так что не беспокойтесь, будет шумновато, как когда моя женушка открывает свой рот!We may have to tap into the hydraulic flap valve, so don't be alarmed if things get a little noisy. Like my wife's mouth.
Он гидравлический, старинный.It's a hydraulic, old-school.
Две гидравлические кувалды.Two hydraulic sIedgehammers.
Кран, две лебедки, гидравлические цилиндры, опоры...A crane, two winches, hydraulic rams, legs...
М-м... это гидравлические комби-ножницы.Mm, that there's a hydraulic cutter/spreader on steroids.
Мы обсудим гидравлические клапаны и подъемник после того, как я расскажу тебе основы уклонения от "зайцев".We're gonna cover the hydraulic flaps and the riser system... after I tell you the basics about how to avoid a hop-on.
Эти искусственные существа превосходят своих создателей и выполняют работу тысячи людей, использую современные гидравлические технологии.These man-made creatures dwarf their creators and perform the work of thousands of men using modern hydraulic technologies.
Как-то немного нереально бродить по этому месту, в котором столько невероятных, высокотехнологичных гидравлических механизмов.There's something slightly surreal about walking around a place so full of such incredible high-tech hydraulic machinery.
Они входят в состав гидравлических жидкостей, масла самолетных двигателей, инсектицидов, парализующих веществ.It's found in hydraulic fluids, jet engine oil, insecticides, nerve agents.
Чертежи гидравлических машин и метеорологические карты пестрят стрелками, символами и мудреными схемами.Plans of hydraulic machinery and maps of weather-forecasting flicker with arrows, symbols and agitated diagrams.
Его номинировали на "Пулицера" за статью о нефтяных компаниях и добыче с гидравлическим разрывом.He was even nominated for a Pulitzer for an article he wrote on hydraulic fracturing and the oil companies.
Но ты много раз мне говорила что раздавила одного такого... гидравлическим прессом.But you've told me on many occasions about how you crushed one in a hydraulic press.
Только потому что мне нравится эта машина потому что мне нравится иногда пользоваться гидравлическим подъёмником?Because I like this car, because I like a hydraulic lift every once in a while?
Мы думаем, они проникают в компьютер, который управляет гидравлическими насосами.We think they're interfering with the computer that runs the hydraulic pumps.
Аааа, это всё из-за гидравлического клапана...Naaa, it's all because of the hydraulic valve...
Знаете, если вам интересно, есть один способ - можно взять локон ваших волос, переработать его в угольную пыль и с помощью гидравлического пресса превратить его в малюсенький алмаз, содержащий внутри вашу ДНК.You know, if you guys are interested, there's a technique where I can take a lock of your hair, refine it into carbon dust, and use the hydraulic press at work to turn it into a tiny little diamond with your DNA in it.
Может, с помощью этого гидравлического подьёмника?You could use that hydraulic scissor lift.
ѕроследуем вдоль трубы до ее гидравлического источника и схватим негод€ев, сто€щих за этой акваголоволомкой.I say we track this pipe back to its hydraulic origin and apprehend the culprits behind this aquatic conundrum.
Провод к гидравлическому замку перерезан, значит, при следующем закрывании он туго зафиксируется.The wire to the hydraulic lock's been cut in two, meaning the next time this door closed, it'd lock tight.
А гидравлическая растяжка создает достаточно давления, чтобы проделать проем размером в "Хаммер".A hydraulic spreader puts out enough pressure to rip a door off a humvee.
В багажнике гидравлическая пружина.Trunk has a hydraulic spring-load.
На полу гидравлическая жидкость.There's hydraulic fluid all over the floor.
Нет, это гидравлическая дверь на два центнера.Can it get in? No, that door's on 200 weight of hydraulics.
Тогда гидравлическая камера не будет работать.The hydraulic chamber won't work.
Внимание, гидравлическое давление падает.Warning, hydraulic pressure dropping.
Пневматическое и гидравлическое.It's pneumatic and it's hydraulic.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'hydraulic':

None found.