Get a Russian Tutor
to sink
- Эм, мы не дадим ей утонуть.
- Well, we're not gonna let her sink.
Вам охота утонуть, что ли?
Have you a mind to sink?
Вас и помогу Вам утонуть окончательно.
And if you don't try to pull out, you can count on me to sink you in further!
Все испугались и приняли меры достойно утонуть.
All were frightened and took action in order to sink with dignity.
Все мы плывем в лодке, которая обречена утонуть.
We're all riding in a boat that's destined to sink.
После долгого ожидания, Япония утонет.
Before long, Japan will sink.
Этот корабль утонет без да Винчи у штурвала.
This ship will sink without Da Vinci at the helm.
Да, если все льды растают, тогда полярные медведи утонут, как большие белые скалы И затем они просто исчезнут.
Yeah, if all the ice melts, then the polar bears will sink like big white rocks, and then they'll be gone.
А теперь иди сюда, или утони!
Now come here or sink!
Только не утони, пап.
Don't sink, Daddy.
Вы не должны отчаливать думая что утоните.
It's like a boat trip. You don't cast off thinking about sinking.
- Он утонул.
- He sank.
В 1904 пароход утонул где-то здесь.
In 1904, a steamboat sank in these waters.
Замок утонул в болоте, и я построил ещё один.
It sank into the swamp. So I built a second one.
Или, может быть, бимер утонул.
Or maybe the beamer sank.
Итак, ранее мы построили наш фургон на воздушной подушке, который утонул.
Now, earlier on, we built a hovervan, which sank.
"Утром второго ноября водитель потерял контроль над автомобилем водитель не был пристегнут пассажир-женщина утонула в озере вместе с автомобилем... "
"In the early hours of November the second a driver lost control the driver was not wearing a seatbelt... The female passenger sank with the car in the lake and drowned."
- Его лодка утонула.
- His boat sank.
- Ты хочешь сказать, она утонула?
- You mean, she sank? - No.
Декстер, представь, лодка утонула метрах в двадцати от берега.
Dexter. The boat actually sank 50 yards from the shore.
Лодка Пакейя утонула. Он обратился к предкам за помощью.
Paikea's canoe sank... and he called on the ancient ones for strength.
Или утонуло в море.
Or sank into the sea.
Мы бросили тело в озеро, и оно утонуло.
We let the body go, and it sank.
Оно утонуло в мексиканском заливе.
It sank in the Gulf of Mexico.
Дом этой девочки растаял и ее родители утонули.
This little girl's home melted and her parents sank.
Их корабль попал в шторм, они утонули.
Their boat sank in a storm at sea, they both drowned.
Паспорт с пропуском утонули с этим телом.
The password and ID sank with the body.