Прибывать [Pribivat'] (to arrive) conjugation

Russian
imperfective
30 examples
This verb can also mean the following: grow, rise, increase, swell.
This verb's imperfective counterpart: прибыть

Conjugation of прибывать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
прибываю
pribyvaju
I arrive
прибываешь
pribyvaesh'
you arrive
прибывает
pribyvaet
he/she arrives
прибываем
pribyvaem
we arrive
прибываете
pribyvaete
you all arrive
прибывают
pribyvajut
they arrive
Imperfective Imperative mood
-
прибывай
pribyvaj
arrive
-
-
прибывайте
pribyvajte
arrive
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
прибывал
pribyval
he arrived
прибывала
pribyvala
she arrived
прибывало
pribyvalo
it arrived
прибывали
pribyvali
they arrived
Conditional
прибывал бы
pribyval by
He would arrive
прибывала бы
pribyvala by
She would arrive
прибывало бы
pribyvalo by
It would arrive
прибывали бы
pribyvali by
They would arrive
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
прибывающий
pribyvajuščij
one who arrives
прибывавший
pribyvavšij
one who arrived
прибывая
pribyvaja
arriving
прибывав
pribyvav
while arriving

Examples of прибывать

Example in RussianTranslation in English
"Как только мы закончили наше омовение... "начали прибывать различные группировки.'As we finished our ablutions... '..the various factions started to arrive.
- и танцоры не будем прибывать до тех пор, пока...- and the dancers won't arrive until...
В это время, начали прибывать Христианские Фалангисты.The Christian Phalangist forces began to arrive.
К месту службы положено прибывать в форме, мистер Роулингс.We arrive in uniform, Mr. Rawlings.
Люди начинают прибывать, солнышко...Oh, people are starting to arrive, sweetheart.
- Обычно я прибываю в офис около 7, 7:30 по обстоятельствам и это не клише заходить в эти двери, идти на работу в Белый Дом это никогда не стареет.- I arrive usually around 7, 7:30 depending, and it is no cliché, walking through those doors walking to go to work in the White House it never gets old.
Ты прибываешь в Кандагар ни с чем.You arrived in Kandahar with nothing.
Ты прибываешь сюда с этими данными прямо в твоем деле.You arrive with it stamped right in your file.
"Восточный экспресс" прибывает в 7 часов.The Orient-Express arrives at 7 o'clock.
- Завтра стена прибывает в Нью-Йорк.- The wall arrives in New York tomorrow!
- Королева прибывает послезавтра...- The Queen arrives in two days.
- Скоро, э-э, проверка прибывает.- Soon as the, er, cheque arrives.
А убийца, который называет себя Эдвардом Деверил, прибывает на Лондонском поезде только 20 минут одиннадцатого.The true killer, who called himself Edward Deverill, arrives on a London train at only 10.:20 and hurries to a meeting that he has with his fiancée.
- Мы уже прибываем?Already we have arrived?
- Через 40 минут прибываем.We will arrive in 40 minutes
Господа пассажиры, мы прибываем в Хамамацу через 5 минут, в 12:20.The train will arrive in Hamamatsu in five minutes, at 12:20.
Далее мадам, мы прибываем в Святую Землю.Next, madam, we arrive in the Holy Land.
Кажется, мы никогда не прибываем точно туда куда планировали.We never seem to arrive where we intend.
Первое, что вы говорите мне "нет" второго вы прибываете, и в следующий момент вы приглашаете меня к вашей даче.The first thing you say to me is "no" the second you arrive, and the next moment you're inviting me to your dacha.
- Девушки прибывают.- The girls are about to arrive.
В Мандурию, например, прибывают тысячами ежедневно.In Manduria, for example, thousands of them arrive every day.
В начале мая 1954, русская, китайская, вьетминьская, британская, американская и французская делегация прибывают в Женеву для проведения конференции об Индокитае.At the beginning of May 1954, Russian, Chinese, Vietminh, British, US and French delegations arrive in Geneva to prepare a peace conference for Indochina
В один день, когда их души покидают тела... и прибывают к мосту радуги для проверки, духи предков, охраняющие мост, смотрят на их лица без татуировок... и негодуют, как они, болваны, еще смеют носить нож"Some day, when they're gone" "and their souls arrive at the rainbow bridge" "the ancestors' spirits guarding it would see their"
Где они хранят наличные, когда они прибывают.Where they store the cash when it arrives.
Но я уверен, что тот, кто прибывал туда после длительного переезда, был глубоко потрясен.Those who arrived there after a grueling journey, were in a state of shock.
Он никогда не прибывал на станцию.He never arrived.
Пленка показывает, кто прибывал на встречу.The footage shows who arrived for the meeting.
Жители Чикаго прибывали толпами, чтобы выразить возмущение на протяжении трех заседаний мэрии.Chicagoans arrived in droves to express outrage. During the three town hall sessions.
Мы никогда не прибывали.We never arrived.
Так, в обеих ситуациях, вы прибывали на место преступления через считанные моменты после происшествия, было это избиение или стрельба.So, in both situations, you somehow arrived moments after the incident, be it a beating or a shooting, occurred.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'arrive':

None found.
Learning Russian?