И не надо думать, что если я не дал тебе истечь кровью однажды, то буду прибегать на каждый твой крик. | And just because I kept you from bleeding out on a field once, don't expect me to come running every time you start screaming. |
Разве вы ждете, что Нюборг будет прибегать каждый раз, как только Салтум вызовет ее? | Do we expect Nyborg to come running every time Saltum challenges her? |
Ты звонишь в четыре утра, и я прибегаю. | You call at 4:00 a.m.,and I come running. |
Когда звонит Кларк ты прибегаешь. | When Clark calls, you come running. |
Ты всегда прибегаешь когда я нуждаюсь в тебе. | You always come running when I need you. |
Таким образом, водитель получает из машины и он прибегает более . | So the driver gets out of the car and he comes running over. |
Как только слышим их, прибегаем. | When you hear it, come running. |
Когда я их вызываю, они прибегают. | When I page 'em,they come running. |
Кошки самодостаточны, они надежны, вы трясете коробку, они прибегают. | Cats are self sufficient, they're dependable, you shake the box they come running. |
Печешь брауни и эти засранцы тут же прибегают. | You bake a brownie, and the bastards come running. |
Если упадешь, не прибегай ко мне плакать. | If you fall, do not come running to me crying. |
И не прибегай ко мне, когда... | Don't come running to me when... |
Не прибегай ко мне если через пять лет ты будешь на диализе. | Don't come running to me when you're on dialysis in five years, okay? |
Но когда найдешь, не прибегай ко мне! | But when you do, don't come running to me! |
Только когда поймешь, какую ошибку ты совершил, не прибегай ко мне. | And when you realize, Vernon, this has been the mistake of a lifetime, don't come running back to me. |
Через 20 лет, когда улицы будут полны негодяев и вам будет страшно выйти из вашего большого, шикарного особняка на Белсайз-парк после наступления темноты, не прибегайте ко мне, приятель. | In 20 years' time, when the streets are awash with filth and you're too frightened to leave your big, posh Belsize Park house after dark, don't come running to me, mate. |