- У меня есть летные права на двухмоторки, поэтому я буду пилотировать твой драгоценный самолет и прослежу, чтобы с ним ничего не случилось. | - I'm reading a book. - I'm twin-engine rated, so I'll pilot your precious aircraft, and make sure nothing happens to it. |
А мы оба должны были пилотировать корабль. | And we both had to pilot the ship. |
Без большого пальца она не сможет пилотировать посадочный модуль. | -She can't pilot the Venus lander without her thumb. - Step out,Wass. |
Брин знает, как пилотировать их корабли. | The Breen know how to pilot their ships. |
Будет пилотировать Нереус. | Will be piloting the nereus. |
В настоящее время пилотирую ТАРДИС 40 типа. | Currently piloting a Type 40 TARDIS. |
В частном самолете, который я создала и пилотирую. | In a private jet that I pilot and design. |
И также понял, что пилотирую Еву, чтобы услышать от него эти слова. | And I also realized that the reason I pilot my Eva is to hear those words from him. |
Я пилотирую все наши орбитальные полеты. | I pilot all of prime mover's orbital trips. |
Я буду пилотировать Еву-01. | I will pilot Unit 01. |
Асука, зачем ты пилотируешь Еву? | What? Asuka, why do you pilot an Eva? |
Да, ну, иметь большой палец тоже очень важно, когда ты пилотируешь посадочный модуль. | Yeah, well, opposable thumbs are kind of crucial when you pilot a lander. |
И поэтому ты пилотируешь Еву? | That's why you're a pilot? |
Всё, Суайгерт пилотируй командный модуль... она вся твоя. | Okay, Swigert, command module pilot... she's all yours. |
"Ястребиное крыло" пилотировал капитан Хавьер Барриос. | The Hawkwing was piloted by Captain Javier Barrios. |
Итак, Джек уложил свою команду, как только они покинули орбиту, и в одиночку пилотировал корабль в течение 6 месяцев. | So Jack put his crew under as soon as they left orbit and piloted the ship by himself for six months. |
Капитан Джон МакМаон, владел и пилотировал чартерные авиаперевозки. | Captain John McMahon, owned and piloted the charter service. |
Никто из вас никогда не пилотировал звездолёт? | None of you has ever piloted a starship? |
Он завел друзей, он пилотировал звездолет, он даже умеет петь. | He's made friends, he's piloted a starship, he even sings. |
Лейтенант, вы когда-нибудь пилотировали звездолет при выходе из космического дока? | Lieutenant? Have you ever piloted a Starship out of spacedock? |
Скорее всего, его пилотировали, а не взрывали. | More likely, it's something that was piloted rather than fired. |