Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Malucar (to do) conjugation

Portuguese
15 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
maluco
malucas
maluca
malucamos
malucais
malucam
Present perfect tense
tenho malucado
tens malucado
tem malucado
temos malucado
tendes malucado
têm malucado
Past preterite tense
maluquei
malucaste
malucou
malucamos
malucastes
malucaram
Future tense
malucarei
malucarás
malucará
malucaremos
malucareis
malucarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
malucaria
malucarias
malucaria
malucaríamos
malucaríeis
malucariam
Past imperfect tense
malucava
malucavas
malucava
malucávamos
malucáveis
malucavam
Past perfect tense
tinha malucado
tinhas malucado
tinha malucado
tínhamos malucado
tínheis malucado
tinham malucado
Future perfect tense
terei malucado
terás malucado
terá malucado
teremos malucado
tereis malucado
terão malucado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha malucado
tenhas malucado
tenha malucado
tenhamos malucado
tenhais malucado
tenham malucado
Future subjunctive tense
malucar
malucares
malucar
malucarmos
malucardes
malucarem
Future perfect subjunctive tense
tiver malucado
tiveres malucado
tiver malucado
tivermos malucado
tiverdes malucado
tiverem malucado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
maluca
maluque
maluquemos
malucai
maluquem
Imperative negative mood
não maluques
não maluque
não maluquemos
não maluqueis
não maluquem

Examples of malucar

Example in PortugueseTranslation in English
"Aquele maluco do Ryan não tem ideia do que está a falar", mas deixem-me dizer, que sei.That lunatic Ryan has no idea who he's talking to. But let me assure you I do.
"As vidas de duas pessoas não interferem em nada neste mundo maluco."The lives of two people don't amount to a hill of beans in this crazy world.
"Ela roubou milhões de dólares em diamantes... de um maluco implacável."She stole millions of dollars worth of gems from a relentless madman.
"Não abras a porta." Ele devia estar maluco!"Don't answer the door." He must be crazy!
"Willie, está um maluco lá em baixo que quer falar connosco.""Willie, there's some sort of a nut downstairs wants to talk to us."
- "o corpo faz coisas malucas.""Body does crazy things."
- Bem, o corpo faz coisas malucas.Well, body does crazy things.
A Ali pode ter feito umas coisas malucas, mas jamais faria uma coisa pirosa.No, Ali may have done some psycho things, but she would never do anything tacky.
A Fundação Phoenix já deu festas malucas antes, mas desta vez, o Pete decidiu fazê-lo como deve ser.The Phoenix Foundation has thrown some wild parties before, but this time, Pete really decided to do it up right.
A Sabrina fez-me fazer todo o tipo de coisa malucas.Sabrina had me doing all sorts of crazy stuff.
- Não! Porque é que a maluca não vai viver com uma das tuas irmãs?Why doesn't the psycho go live with one of her other sisters?
- É o nome de uma maluca... que faz o que tem vontade e não dá explicações a ninguém.The name of a crazy! One that does what she wants, without explanation to anyone.
A Carol é maluca, mas adora a filha.And Carol's crazy, but she does love her daughter.
A galinha maluca não discrimina.The "crazy chicken" does not discriminate.
A tua mãe enfiou-me esta ideia maluca na cabeça de que devo ter algo mais profundo com a Alex mas acabamos sempre a curtir e agora isso não parece suficiente.Your mom put this idea in my head... ...thatIshouldhave something deeper with Alex... ...butwe endupfoolingaround, and now that doesn't feel like enough.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

malaxar
malaxate
malinar
do
malocar
main receiver

Similar but longer

amalucar
do

Random

latejar
throb
legitimar
legitimize
lucrar
profit
majorar
ripen
malocar
main receiver
maltratar
mistreat
malversar
do
manufaturar
craft
martirizar
martyr
marujar
do

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'do':

None found.