- Ale musi uważać, bo się skradam. - Prawda. | - But he's got to be careful, cos I sneaks up, don't I? |
Nie skradam się, Billy. | I don't sneak, Billy. |
Nie skradam się. | I don't sneak. |
Znasz mnie, skradam się jak cień. | I didn't hear you come in. You know me, stealthy as a shadow. |
A ty co tak się skradasz, jak Świadkowie Jehowy? | What are you doing casing the house like a Jehovah's Witness? |
Co się tak skradasz, Perco? Myślisz, że jeleń do ciebie strzeli? | What are you crouching down for, Perco? |
Co tu się tak skradasz? | What are you doing sneaking around here? |
Czemu się skradasz, do cholery? | What the hell are you doing, sneaking up on me? |
Czemu się tak do mnie skradasz? Rose, skarbie. | What are you doing sneaking up on me like that? |
Dziękuję bardzo, moja Pani się nie skrada. | My Lady doesn't sneak, thank you very much. |
Bezcelowo się skradamy, godzinami odczytujemy ślady i kompletnie bez sensu jeździmy obok siebie na koniach! | What do we do all day long? Pointless stalking, reading tracks for hours, and senseless riding side by side. |
A wy co się tak skradacie za dzieciakiem? | What were you doing sneaking up behind the kid? |
Komandosi skradają się po cichu. | Commandos are quiet and stealthy. |
Przyjaciele nie skradają się w mrocznych alejkach. | Friends don't sneak up on each other in a dark alley. |
Upiory się skradają? | do--do banshees boff? |
W świecie cienia, gdzie nieumarli skradają się nocą... | In a world of shadow. Where the undead stalk the night. |
Widzę, jak się skradają, a potem uciekają na prawo, w dół ulicy, jakby zobaczyli ducha. | I see 'em sneak in there, and then they come running right back out, down the street, like they seen a ghost. |
- Jezu, Kalinda, nie skradaj się tak. | Geez, Kalinda, don't startle me like that. |
- Klank, nigdy więcej tak się nie skradaj. | For Tink! -Clank, don't sneak up on me like that. |
- Nie skradaj się tak. | You don't have to look away. |
Nie skradaj się tak do mnie. | So what are we going to do about it? |
Nie skradaj się tak do niego jeśli cenisz sobie życie. | Hold on, cowboy. You don't sneak up on ole man Parsons. You know what he's like. |
Inaczej powtarzanie "skradajcie" brzmiałoby dziwnie. | Come on. You don"t say ""Creep-creep"" unless you"re quoting TLC. Hey, guys. |
"Nie widziała ja się skradałam..." | She didn 't see me creep |
Nie słyszałem, jak po cichu pan się do mnie skradał. | I didn't hear you silently sneak up on me. |
Nie chodzi o jeden obrazek. Chodzi o tysiące. Jak to robili, gdzie to robili, kłamstwa jakie mi wmawiali, kiedy skradali się za moimi plecami jak upiory. | it's not just one picture, phil. it's a thousand-- all--all the ways they did it, all the places they did it, all the lies they told me as they boffed like banshees behind my back. |