Get a Norwegian Tutor
to connect
Hvis det er noe galt med ham... har vi ikke noe annet valg enn å koble ham ut.
If he's malfunctioning... ...Idon'tsee any choice but disconnection.
Prøver dere å koble meg til den kapringen?
Are you tryin' to connect me to that hijacking'?
Jeg er klar til å koble deuterium injektor.
l'm ready to connect the deuterium injector.
Hvis du prøver å koble fra en GPS innebygd inn i telefonens hovedkort, risikerer du å deaktivere telefonen.
Try disconnecting a GPS wired into a phone's motherboard, you risk disabling the phone.
Den eneste måten å gjøre dette på er å finne en måte å koble alle fem ledninger til badekaret.
The only way to do this is to find a way to connect all five cords to the bath water.
Hvis det er noe galt med ham... har vi ikke noe annet valg enn å koble ham ut.
If he's malfunctioning... ...Idon'tsee any choice but disconnection.
Er avtrykkene hans på riflen, er jeg sikker på at vi kan koble ham.
If we can put his prints on the rifle I am certain that we can connect him.
Prøver dere å koble meg til den kapringen?
Are you tryin' to connect me to that hijacking'?
-Jeg skal koble dem sammen.
- I'm going to interconnect them.
Jeg aner ikke hvordan vi skal koble dem fra uten å forårsake skade.
l have no idea how to disconnect them without causing neural damage.
Jeg kobler deg til giftavdelingen.
- I'll connect you with poisoning section. - Yes. - Poisoning listening.
Si meg... denne drittsekken... kobler oss med Axis Kjemikalier.
Say this son-of-a-bitch makes a connection with us and with Axis Chemical.
De kobler seg til systemet.
They're connecting to the system.
Hvis vi ganske enkelt kobler fra gislene...
Doctor, if we do simply disconnect the hostages...
Da kobler vi til slangene.
Okay, let's connect these fuel lines.