Dat geeft dit alles... een zweem van een familiereünie, of niet? | Kind of makes this whole thing just feel like some kind of family reunion, don't it? |
De hele affaire heeft wel een bepaalde zweem waaghalzerij. | The whole affair does have a certain spirit of derring-do. One almost has to admire it. |
En jullie met je zweem van zweetvoeten en mislukking? | Will you be wearing your usual foot odour with matching aura of failure? |
Is dat een zweem van het fabelachtige beest achter de rode deur? | Is that a hint of the fabled beast behind the red door? |